Results for expresarían translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

expresarían

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

los valores siempre se expresarían en toneladas pao.

Chinese (Simplified)

所有数值以臭氧消耗潜能值吨为单位。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el oops suponía que sus auditores externos expresarían serias preocupaciones acerca de su viabilidad financiera.

Chinese (Simplified)

近东救济工程处预计,外部审计人员将对其财务维持能力表示严重关切。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las necesidades de recursos anuales se expresarían en francos suizos para ajustarse al proceso presupuestario de la omc.

Chinese (Simplified)

所需经费将以瑞士法郎编列,以便符合世贸组织的预算程序。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

:: en teoría, las prioridades u objetivos nacionales se expresarían como cambios previstos y verificables en la vida de la población.

Chinese (Simplified)

* 最理想的是用预期人民生活将发生的并且是可以核实的变化来表达国家优先事项或目标。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los representantes de los miembros que compongan el grupo firmarían un documento en el que expresarían su voluntad de participar en el consejo de seguridad ocupando un puesto de grupo.

Chinese (Simplified)

所有参与成员的代表将在一份文书上签字,表明它们愿意以集体身份加入安理会。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

expresarían agradecimiento a la republica de corea y a la republica democrática federal de etiopía por ofrecer cursos regionales de derecho internacional en seúl en 2010 y en addis abeba en 2011.

Chinese (Simplified)

大会将赞赏大韩民国和埃塞俄比亚联邦民主共和国分别于2010年在首尔、2011年在亚的斯亚贝巴举办国际法区域课程。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

otra forma de participación más directa era la de los procedimientos consultivos, según los cuales las minorías expresarían su opinión durante la fase crucial de la formulación de decisiones sobre cuestiones que les afectaban.

Chinese (Simplified)

另一种更直接的参与模式是磋商程序,据此,可在就与少数群体有关的事务作出决策的关键阶段听到少数群体的意见。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la unión europea propone versiones ligeramente modificadas de los párrafos 8 y 9, que no modificarían el mensaje sino que lo expresarían de forma más directa, como se señala a continuación:

Chinese (Simplified)

12. 欧洲联盟对第8和第9段略作如下修改,不改变其基本内容,但使案文更加直接明了:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en estos tiempos difíciles, algunos expresarían dudas acerca de lo que realmente puede lograr o en lo que realmente puede contribuir la comisión de desarme desde el punto de vista de la búsqueda de la paz y la seguridad plenas para todos.

Chinese (Simplified)

在这动荡不安的时代,有些人会对裁军审议委员会在为所有人谋求和平并且不损害安全方面到底能取得多大的成绩或作出多大的贡献表示怀疑。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a continuación se publicaría un amplio compendio de estos puestos y todos los funcionarios que hubieran alcanzado su límite máximo de permanencia en los puestos, así como los funcionarios que hubieran decidido participar, expresarían su interés en determinados puestos disponibles.

Chinese (Simplified)

然后将发布这些职位的综合汇编,所有达到最高职位占用期限的工作人员和选择加入的工作人员将表示对哪些可用职位感兴趣。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en nepal, onu-mujeres prestó apoyo a organizaciones de la sociedad civil para que celebraran consultas en todo el país, que culminarían en una reunión nacional en la que las mujeres expresarían sus prioridades y sus reclamaciones de justicia.

Chinese (Simplified)

妇女署在尼泊尔支持民间社会组织进行全国范围的协商,最后举行了全国会议,会上妇女们得以说明她们最注重的问题并要求司法争议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

4. la comisión tal vez desee tomar nota de que, con miras a promover la aplicación del reglamento sobre la transparencia a los tratados de inversiones existentes, en los períodos de sesiones 53º y 54º del grupo de trabajo se formuló la sugerencia de que quizá fuera conveniente que en una convención sobre la transparencia en el arbitraje, en el marco de un tratado, entre inversionistas y un estado, por la que los estados expresarían su consentimiento para aplicar el reglamento sobre la transparencia a los tratados de inversiones existentes.

Chinese (Simplified)

4. 委员会似宜注意到,为促进将透明度规则适用于现行投资条约,工作组第五十三届会议和第五十四届会议曾提出一项建议,即似宜制定一项投资人与国家间基于条约仲裁透明度公约,各国可以籍此表示同意将透明度规则适用于现行投资条约。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,712,300,148 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK