Results for expulsaran translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

expulsaran

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

por lo tanto, el sr. ikolo había pedido a las autoridades de burundi que expulsaran al autor.

Chinese (Simplified)

他告知扎伊尔当局,提交人是扎伊尔政府政治反对派关系网成员;因此他请求布隆迪当局驱逐他。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

era habitual que los estados expulsaran a los extranjeros basándose solamente en su entrada ilegal o su presencia ilegal en el territorio.

Chinese (Simplified)

一些国家仅仅由于外国人非法入境或非法居留便予以驱逐是常有的事。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

permanecieron en el interior del edificio durante bastante tiempo, antes de que las fuerzas de seguridad sirias intervinieran y los expulsaran.

Chinese (Simplified)

他们在大楼里停留了相当长时间,之后叙利亚安全部队才进行干预并驱逐他们。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

también anunció que se había delegado autoridad a los gobernadores para que expulsaran de darfur a todo extranjero que se considerara que actuaba en contra de los intereses del gobierno.

Chinese (Simplified)

他还宣布授权州长驱逐在达尔富尔工作的任何违背苏丹政府利益的外国人。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la js4 dijo que los abogados defensores no podían defender realmente a los detenidos sin arriesgarse a que los hostigaran, los expulsaran del colegio de abogados o incluso los encarcelaran.

Chinese (Simplified)

49 联署材料4指出,辩护律师如果真诚地为被告辩护,则有可能遭到骚扰,被律师协会开除,甚至本身沦为阶下囚。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

afirma que hay motivos fundados para creer que, en caso de que lo expulsaran a argelia, correría peligro de ser sometido a tortura porque lo han considerado partidario del fis.

Chinese (Simplified)

他有充分的理由相信,由于被视为伊斯兰拯救阵线的同情者,如果返回阿尔及利亚,将面临遭受酷刑的危险。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

casos en dos sectores; la oficina de derechos humanos del subsector oriental lleva cerrada desde diciembre de 2005, después de que las autoridades eritreas expulsaran a los funcionarios de determinadas nacionalidades

Chinese (Simplified)

继厄立特里亚当局驱逐具有某些国籍的工作人员之后,东部分区人权办事处自2005年12月起一直关闭

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

7. por permitir que las autoridades locales expulsaran por la fuerza hacia eritrea a un número desconocido, pero considerable, de personas con doble nacionalidad, por razones que no pueden establecerse ... "

Chinese (Simplified)

"7. 任由地方当局基于无法确定的理由,将数目不明但相当多的双重国籍人士强行驱逐到厄立特里亚.。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

10. decide que las medidas especificadas en el párrafo 8 e) de la resolución 1718 (2006) y las exenciones establecidas en el párrafo 10 de la resolución 1718 (2006) se aplicarán también a cualquier persona sobre la que un estado determine que opera en nombre o siguiendo instrucciones de una persona o entidad designada o de personas que ayudan a evadir las sanciones o contravienen las disposiciones de las resoluciones 1718 (2006), 1874 (2009) y 2087 (2013) y de la presente resolución, y decide además que, si tal persona es nacional de la rpdc, los estados la expulsarán de sus territorios para que sea repatriada a la rpdc respetando las disposiciones aplicables del derecho nacional e internacional, a menos que se requiera la presencia de esa persona para llevar a cabo un proceso judicial o exclusivamente por motivos médicos o de seguridad o por otros motivos humanitarios, entendiéndose que ninguna de las disposiciones del presente párrafo impedirá el tránsito de los representantes del gobierno de la rpdc hacia la sede de las naciones unidas para asistir a reuniones de la organización;

Chinese (Simplified)

10. 决定第1718(2006)号决议第8(e)段规定的措施和第1718(2006)号决议第10段规定的豁免也适用于各国认定代表被指认个人或实体或按其指示行事的个人,或协助规避制裁或违反第1718(2006)、第1874(2009)、第2087(2013)和本决议的规定的个人,还决定,如果此人是朝鲜国民,则各国应根据适用的本国法律和国际法,将其驱逐出境以便遣返回朝鲜,除非为履行司法程序需要留在境内或留在境内完全是为了医疗、安全或其他人道主义目的,但本段的规定不应妨碍朝鲜政府代表前往联合国总部履行联合国公务的过境;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,728,009,257 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK