Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
por consiguiente, se ordenó que el sr. a fuese expulsado inmediatamente y que se expulsase a la autora lo antes posible.
因此政府命令将a先生立即驱逐,并尽快驱逐申诉人。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en razón de su condición, la autora sostiene que estaría expuesta a un riesgo real de detención y de tortura si se la expulsase a etiopía.
因此,申诉人声称若遣返至埃塞俄比亚,她将面临逮捕和酷刑的真实风险。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
el observador instó a la confederación mundial del trabajo a que expulsase a la unión democrática de trabajadores iraníes y señaló que su delegación se reservaba el derecho de volver a plantear este asunto.
他呼吁世界劳工联合会 "撤消 "伊朗工人民主联盟的会籍,他的代表团还保留重提该问题的权利。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
1.2 los días 10 y 25 de noviembre de 2009, la autora pidió al comité que intercediese ante el estado parte para que no la expulsase a etiopía mientras estuviera examinando su queja.
1.2 申诉人在2009年11月10日和25日请委员会要求缔约国在申诉审议期间不要将她驱逐至埃塞俄比亚。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
al mismo tiempo, el comité pidió al estado parte, en virtud del párrafo 9 del artículo 108 de su reglamento, que no expulsase al autor hacia argelia mientras el comité examinaba su queja.
同时,委员会依照其议事规则第108条第9款,请求缔约国在审议申诉期间不要将申诉人驱逐回阿尔及利亚。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
al mismo tiempo, el comité, en virtud del párrafo 9 del artículo 108 de su reglamento, solicitó al estado parte que no expulsase al autor a sri lanka mientras no hubiese finalizado el examen de su comunicación.
同时,委员会根据其议事规则第108条第9款,要求缔约国在审议申诉期间不要将申诉人驱逐回斯里兰卡。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
4.1 el 26 de noviembre de 1997, por conducto de su relator especial para las nuevas comunicaciones, el comité transmitió la comunicación al estado parte para que formulase sus observaciones y le pidió que no expulsase al autor a turquía mientras el comité estuviese examinando su comunicación.
4.1 1997年11月26日,委员会通过其负责新来文的特别报告员将来文转交缔约国征求意见,并请缔约国在委员会审议来文期间不将撰文人驱逐至土耳其。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
1.2 el 14 de junio de 2010 el comité, de conformidad con el artículo 92 de su reglamento y por conducto de su relator especial sobre nuevas comunicaciones y medidas provisionales, solicitó al estado parte que no expulsase al autor al iraq mientras el comité estuviese examinando su caso.
1.2 2010年6月14日,新来文和临时措施特别报告员代表委员会,根据委员会议事规则第92条,请缔约国在委员会审议本案期间不要将提交人驱逐回伊拉克。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el abogado recordó al comité que todavía estaba pendiente una petición de extradición de bélgica y solicitó al comité que pidiera al senegal que no expulsase al sr. habré y que adoptase las medidas necesarias para impedir que el sr. habré saliera del senegal, salvo por un procedimiento de extradición, como había hecho el comité en 2001.
申诉人要求委员会如同它2001年所做的那样,请塞内加尔不要将申诉人驱逐,并采取必要措施,除了依据引渡程序外,不让申诉人离开塞内加尔。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality: