Results for expusiera translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

expusiera

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

esperaba que se expusiera una amplia gama de opiniones y que se mantuviera un debate vibrante pero respetuoso.

Chinese (Simplified)

她预计会上可能提出一系列不同的观点,并期待举行踊跃而相互尊重的辩论。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

39. cuba pidió a egipto que expusiera los problemas que enfrenta en relación con el derecho al desarrollo.

Chinese (Simplified)

39. 古巴请埃及就其在发展权方面遇到的挑战作出评论。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

45. el presidente presentó el tema del programa y cedió la palabra a una especialista para que lo expusiera más detalladamente.

Chinese (Simplified)

45. 主席介绍了这个议程项目,并请一位专家就这个议题作详细陈述。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

76. nueva zelandia pidió a italia que expusiera detalladamente los programas específicos emprendidos para combatir el racismo y la xenofobia.

Chinese (Simplified)

76. 新西兰请意大利详细介绍正在采取的打击种族主义和仇外心理的具体方案。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

46. sudáfrica valoró positivamente que el informe nacional no solo expusiera los logros de palau sino también los problemas a los que se enfrentaba.

Chinese (Simplified)

46. 南非表示赞赏的是,帕劳在国家报告中不仅说明了自己的成绩,也说明了面临的挑战。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

16. se invitó al observador del comité contra la tortura a que expusiera al grupo de trabajo las cuestiones que considerara pertinentes a la segunda lectura.

Chinese (Simplified)

16. 代表禁止酷刑委员会的观察员应邀就他认为与二读有关的问题向工作组作了发言。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

56. el grupo de trabajo tomó nota de las reservas y opiniones expresadas y pidió a la secretaría que en el comentario del anexo expusiera un análisis detallado sobre la cuestión.

Chinese (Simplified)

56. 工作组注意到会上表示的关切和看法,请秘书处在《附件》评述中对这一问题作出详细的分析。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

102. siempre y cuando la norma se expusiera con más claridad y se pusiera entre corchetes para seguirla examinando, el grupo de trabajo aprobó el fondo del artículo 59.

Chinese (Simplified)

102. 在以更明确方式阐述该条并将其置于方括号内以供进一步审议的前提下,工作组通过了第59条的实质内容。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

16. se invitó al observador del comité contra la tortura y del comité europeo para la prevención de la tortura a que expusiera al grupo de trabajo las cuestiones que considerara pertinentes al iniciarse la segunda lectura.

Chinese (Simplified)

16. 反对酷刑委员会和欧洲防止酷刑委员会观察员应邀在工作组中就他认为在二读开始时有关的问题进行发言。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

18. con respecto a los párrafos 26 y 27, se convino en que se expusiera con mayor claridad el principio de que debía respetarse la prelación previa a la apertura salvo en casos limitados o claramente prescritos.

Chinese (Simplified)

18. 关于第26和第27段,与会者一致认为,应当更加明确地反映这样一项原则,即启动前的优先权应当得到尊重,但须受制于数目有限并明确规定的一些例外情况。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

59. un participante, apoyado por otros, propuso que el enunciado de las necesidades expusiera la justificación de la necesidad de contar con un enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacional.

Chinese (Simplified)

59. 在会议就列述需求问题开展的辩论中,一位与会者在其他与会者的附议下建议,会议关于需求的陈述应能说明为何需要制定一项国际化学品管理战略方针的理由。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a) expusiera o hiciese exponer, dejase o hiciese dejar, con intención de abandonarlo, en un sitio poblado de gente, a un niño o a una persona incapaz de protegerse;

Chinese (Simplified)

有意或无意和故意将儿童或没有能力照料自己的残疾人遗弃在人群拥挤之处;

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

43. posteriormente, la sra. bartels informó de que, durante el debate en el grupo de redacción oficioso, se había solicitado al miembro de la india que expusiera razones específicas debido a las cuales los criterios para el endosulfán no se habían cumplido.

Chinese (Simplified)

43.随后,bartels女士报告说,在非正式起草小组讨论期间,有人要求印度委员说明有关为什么不符合硫丹标准的具体理由。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,739,820,690 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK