Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en anexo a la carta se facilitaban datos pertinentes.
有关资料载于该信的附件中。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en algunos casos, se facilitaban notas explicativas pero no analíticas.
有时候,只提供解释性而不提供分析性说明。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sin embargo, formularon recomendaciones y facilitaban asistencia técnica en caso necesario.
但是,他们在必要时提出建议并且给予技术援助。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
algunos informes facilitaban información acerca de este punto sobre una base anual.
有些活动报告每年提供一次关于这一项目的信息。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
casi otros tantos países facilitaban programas de esa índole a nivel de distrito.
另有相近数目的国家提供县区一级的康复方案。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
además, había mecanismos intrínsecos de consulta que facilitaban la aplicación de la convención.
此外,公约有便利于适用公约的内在协商机制。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la sra. miroux dijo que las reuniones proporcionaban aportaciones constructivas y facilitaban la planificación futura.
米鲁女士说,会议提供了有建设性的反馈并为未来的规划工作提供了便利。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
33. algunos oradores se refirieron a iniciativas e instrumentos que facilitaban la asistencia judicial recíproca.
33. 一些发言者提到有利于司法协助的举措和工具。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
23. los estados comunicaron también que facilitaban a las víctimas información sobre los siguientes aspectos:
23. 各国还报告就以下问题向受害人提供了信息:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
141. para finalizar manifestó su agradecimiento a los países donantes por la asistencia que facilitaban a las actividades de la unctad.
141. 最后,他感谢捐助国向贸发会议的活动提供的援助。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
32. casi el 90% de los respondientes aseguraron que facilitaban información sobre la calidad de los datos publicados.
32. 几乎90%的答卷人表示他们为所公布的数据的质量提供了一些说明。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
además, los gobiernos frecuentemente facilitaban esas interacciones positivas facilitando incentivos económicos adecuados tanto a las empresas transnacionales como a las pyme.
另外,政府还经常通过对跨国公司和中小企业给予经济鼓励促进这种积极互动。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
33. por otro lado, alrededor del 10% de los respondientes manifestaron que no facilitaban información sobre la calidad de los datos.
33. 另一方面,约有10%的答卷人表示他们不提供关于数据质量的说明。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
45. los participantes identificaron los factores que facilitaban la coordinación de la planificación de la adaptación entre los sectores, incluidos los posibles puntos de entrada.
45. 与会者确定了促进跨部门适应规划协调的一些因素,其中包括潜在的切入点。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la gran mayoría de los gobiernos (77%) habían adoptado leyes nacionales que permitían y facilitaban la cooperación en cuestiones de asistencia judicial recíproca.
多数国家政府(77%)已经通过了准许和促进法律互助领域合作的国家立法。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dichos equipos permitían coordinar causas complejas entre diversos estados y, por ende, facilitaban el libre intercambio de información entre la policía, el ministerio público y los jueces.
这些调查队可以在各国之间协调复杂案件,从而促进警方、检察官和法官之间信息的自由流动。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: