Results for fallen translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

fallen

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

para que estos proyectiles fallen tienen que haber rebotado a un ángulo muy cerrado.

Chinese (Simplified)

弹丸没有起作用,必定是入射角很小,弹丸跳飞所致。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

53. se ha preparado a los magistrados de la corte suprema para que fallen en casos de piratería.

Chinese (Simplified)

53. 最高法院的法官已经做好审理海盗案件的准备。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

39. existen varios mecanismos para proteger a los periodistas de las agresiones y para exigir responsabilidades cuando esos mecanismos fallen.

Chinese (Simplified)

39. 现有一系列机制保护记者免受攻击,并且在机制失效时确保追究责任。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al mismo tiempo, se procurará mitigar el riesgo de que fallen los equipos aumentando la redundancia, agrupación y puesta en común de estos.

Chinese (Simplified)

在实现节约的同时,还努力通过增加设备冗余、集群和集中来减少硬件故障。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en una carta de 12 de febrero de 2014, el irán también proporcionó al organismo un inventario de los conjuntos rotores de centrifugadoras que se emplearán para reemplazar las centrifugadoras que fallen.

Chinese (Simplified)

在2014年2月12日的信函中,伊朗还向原子能机构提供了拟用于替换出现故障的那些离心机的离心机转子组件存量的信息。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la constitución garantiza que toda persona tiene derecho a interponer un caso susceptible de prosperar judicialmente ante los tribunales o ante cualquier otro órgano competente con facultades jurisdiccionales y a que estos se pronuncien o fallen al respecto.

Chinese (Simplified)

《宪法》保障每个人都有权向法庭提交应受法院管辖的事项,以及获得法庭或任何其他拥有司法权力的主管机构作出的决定或判决。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la junta alienta a las naciones unidas a que someta plenamente a prueba sus sistemas para asegurarse de que están en condiciones de hacer frente al efecto 2000 y a que formule los planes de emergencia pertinentes para continuar sus actividades en caso de que los sistemas fallen.

Chinese (Simplified)

委员会鼓励联合国确保其所有的系统均无2000年的问题并经过充分的测试,同时制订适当的应急计划以便在遇到系统失灵时能继续作业。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la junta alienta al cci a que someta plenamente a prueba sus sistemas para asegurarse de que están en condiciones de hacer frente al efecto 2000 antes de finales de 1999 y a que formule los planes de emergencia necesarios para continuar las actividades en caso de que los sistemas fallen.

Chinese (Simplified)

委员会鼓励贸易中心确保在1999年底前其系统合于2000年规格并经充分测试,同时应制订适当的应急计划以便遇到系统失灵时能继续作业。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la junta alienta a la caja a que someta plenamente a prueba todos los sistemas para asegurarse de que están en condiciones de hacer frente al efecto 2000 antes de finales de 1999, y a que formule planes de emergencia adecuados para continuar las actividades en caso de que los sistemas fallen.

Chinese (Simplified)

执行局鼓励养恤基金保证其系统无2000年问题,并在1999年底前全部测试完毕,以及制订适当的应急计划,以便在系统停顿时得以继续运作。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, las instalaciones se están quedando anticuadas y cada vez es más fácil que fallen, lo que, sumado a su limitada capacidad para la extinción de incendios y sus deficientes sistemas de ventilación y aire acondicionado suelen provocar un recalentamiento de los equipos informáticos críticos.

Chinese (Simplified)

此外,设备老化年久失修,消防能力有限,加上空气流通以及制冷情况不良,往往造成重要的硬件系统过热。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, si bien las naciones unidas no tuvieron problemas en la etapa de transición, el proyecto para resolver el problema informático del año 2000 brindó una oportunidad para obtener experiencia en la gestión de emergencias, que va más allá de la amenaza de que fallen los equipos de tecnología de la información.

Chinese (Simplified)

此外,一方面联合国成功地实现了千年过渡,不需要应付任何严重的问题,另一方面y2k项目使得联合国有机会深入认识紧急情况管理问题,这个问题超出信息技术发生故障的威胁的范围。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando fallen estas medidas (incluidos el diálogo político y la presión diplomática), pueden contemplarse las medidas coercitivas previstas en el capítulo 7 de la carta de las naciones unidas y en el derecho internacional (sanciones selectivas o globales, interceptación de cargamentos y, en su caso, el uso de la fuerza).

Chinese (Simplified)

如果这些措施(包括政治对话和外交压力)失败,则可以根据《联合国宪章》第七章和国际法设想采取强制性措施。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,719,947,658 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK