Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dicha situación favoreció cierto protagonismo de las mujeres.
这种情况有助于突出妇女的作用。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
por consiguiente, se favoreció la agrupación de las fuerzas campesinas.
因此,对农民结社是予以鼓励的。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de esta manera se favoreció la organización de las jornadas de 2007.
该奖金促成了2007年喀麦隆科学研究和创新杰出日的组织。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esa decisión fue correcta por cuanto favoreció la universalidad de esta organización.
这项决定是正确的,因为它促进这一全球组织的普遍性。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en el decenio de 1990, el entorno económico no favoreció el desarrollo sostenible.
在1990年代期间,经常环境不利于可持续发展。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el proceso de liberalización del empleo favoreció al empleador en el no pago de los subsidios.
就业方面的自由化进程有利于雇主不偿付这些补贴。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
esto favoreció un incremento del índice de preparación para casos de desastre en algunos países.
这提高了一些国家备灾指数。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el aumento de las exportaciones favoreció también el crecimiento económico de la mayoría de los países.
出口表现是推动本区域多数国家经济增长的又一重要因素。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
c) un funcionario favoreció a una empresa, asignándole un contrato por 237.000 dólares.
(c) 某工作人员偏袒一家公司,把价值237 000美元的合同给这家公司。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el autor afirma que el resumen que la juez hizo al jurado fue injusto y favoreció el caso del ministerio público.
3.15 提交人说,法官对陪审团作的总结不公正,偏向公诉方。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
22. la interacción entre la amopi y la secretaría favoreció también la divulgación de la labor analítica de la unctad.
22. 由于世界投资促进机构协会与秘书处之间的互动,贸发会议的分析工作得到更广泛的宣传。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
14. la ejecución del programa favoreció la participación eficaz de los países beneficiarios en la cuarta conferencia ministerial de la omc.
14.方案的实施,使得各受惠国有效地参加了第四次世贸组织部长级会议。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en 2010 el programa favoreció a casi 300.000 alumnos y a unos 13.000 maestros de 1.800 escuelas e instituciones.
截止2010年,该方案涵盖了1,800所学校/ 机构的近30万小学生和13,000名教师。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
¿la participación de interesados locales, incluidas las organizaciones de la sociedad civil, favoreció el desarrollo de la tecnología?
当地利益相关方(包括民间组织)的参与是否在该技术的开发中得到促进?
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
87. desde un primer momento, la multiplicación de los beligerantes favoreció el reclutamiento masivo de niños soldados (menores de 18 años).
87. 由于交战方人数众多,所以从一开始起就有大量的娃娃兵(不到18岁)投入战事。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el bono favoreció a 30.300 docentes de 1.815 establecimientos, los cuales reciben un monto promedio de 278.000 pesos (515,3 dólares) por año.
向1,815所学校的30,300名教师发放了这种奖金,平均每年领取的数额为278,000比索(515.3美元)。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la asistencia técnica de la unctad a la autoridad palestina favorecía estos objetivos.
贸发会议向巴勒斯坦权力机构提供的技术援助有助于实现这些目标。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality: