Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la cp pidió a los expertos que fijaran prioridades en esta lista.
缔约方会议请专家为这个清单排列优先顺序。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sugirió a las delegaciones que se fijaran en ellas para obtener más información.
他建议各代表团查阅后者,以获得更多资料。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se instó a que se fijaran parámetros de referencia y metas realistas y mensurables.
人们敦促确定现实和可计量的基准和目标。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
instó a que se fijaran plazos razonables para la presentación y el examen de las comunicaciones.
该代表还呼吁为提交和审议来文而规定合理的限期。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el comité recomendó que los presidentes fijaran plazos de presentación de documentos normales por la secretaría.
21.委员会建议各主席应对秘书处标准文件的提交定出时限。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
asimismo, habría más transparencia si se fijaran las condiciones en que pudiera excluirse a ofertantes extranjeros.
此外,规定排斥外国投标人的条件这一要求将有助于提高透明度。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el comité celebraría que se fijaran también metas en este sentido en una nueva estrategia internacional del desarrollo.
委员会欢迎在新的国际发展战略中也制定这种指标。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
además, había llegado el momento de que los países con un marcado crecimiento económico se fijaran los mismos objetivos.
此外,现在是那些新兴经济国家也加入这个队伍、制定同样目标的时候了。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sería útil que en el momento oportuno, las partes interesadas fijaran una fecha para celebrar elecciones y declarar la independencia.
有关各方在适当的时候确定举行选举和宣布独立的日期将非常有益。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
b) los estados miembros conocerían con exactitud la cuantía de sus cuotas en el momento en que éstas se fijaran;
(b) 成员国在进行会费分摊时可确切地知道其分摊会费的数额;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cabe mencionar que los reos, después que la oficina central de investigaciones formulase los cargos, pidieron que distintos tribunales fijaran una fianza.
可以指出的是,被告在收到中央调查局的案件纪录向不同的法院申请保释。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la autorregulación consistía en que las propias empresas determinaran sus condiciones (por ejemplo, que fijaran sus propias tarifas).
当公司自己决定自己的条件(如设置自己的价目表)时即为自我监管。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la tasa de interés y el modo de cálculo se fijarán de manera que se alcance ese resultado.
应为取得这一结果规定利率和计算方法。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 5
Quality: