Results for filtren translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

filtren

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

el riesgo de que las pruebas se filtren a terceros, por ejemplo a los demandantes;

Chinese (Simplified)

证据泄漏给第三方(如原告)的风险;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los programas están concebidos de manera que sus resultados se filtren hasta las comunidades y los habitantes de las aldeas.

Chinese (Simplified)

各方案都计划将成果涓滴惠及所有社区和村民。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

concretamente, las temperaturas extremas pueden hacer que se funda el contenido de las municiones y se filtren los componentes químicos.

Chinese (Simplified)

具体而言,极温条件会使填料溶化,并使化学成分蒸馏出来。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el código establece también normas para que los medios de difusión clasifiquen y programen o filtren los programas y ofrece asesoramiento para ayudar a los padres y tutores a determinar los materiales adecuados.

Chinese (Simplified)

《编码》还给媒体规定了节目收视率、编排目录或节目筛选的标准,并提供咨询意见,帮助父母和监护人选定适合儿童的素材。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a ese respecto, los antecedentes de la india son impecables, y hemos adoptado medidas eficaces para velar por que las tecnologías que desarrollamos no se filtren de ninguna forma.

Chinese (Simplified)

印度在这方面的纪录无懈可击。 我们制定了有效的措施,确保我们发展的技术不会以任何方式泄露出去。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por estas razones hace falta mayor investigación y desarrollo para generar programas de computadora que filtren el ruido de fondo y produzcan pautas reconocibles a partir de muestras que contienen proteínas sujetas a análisis de espectrometría de masas.

Chinese (Simplified)

因此,需要进一步研究和开发滤出背景噪音的计算机程序,从进行质谱分析的含蛋白质的样品中产生可识别的图谱。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

48. las técnicas de captación de agua que hacen que las lluvias y la escorrentía se filtren en el suelo tienen el potencial de contribuir a recargar las capas freáticas locales y podrían tener importantes efectos en los niveles de agua de los pozos.

Chinese (Simplified)

48. 使降雨和水流渗透到土壤中的集水技术有可能促进当地地下水的补充,并对水井水位有显著影响。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

34. otra cuestión planteada en el debate fue la importancia de dar la máxima difusión posible a los resultados de los congresos de forma que se consiga que se filtren a todos los niveles de la sociedad civil y a todas las comunidades locales, siguiendo un enfoque piramidal.

Chinese (Simplified)

34. 与会者在讨论中提出的另一个问题是必须采取类似金字塔的由上而下的做法尽可能广为宣传大会的成果,确保各级民间团体和整个地方社区都能了解大会的成果。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a partir del 1° de enero de 2008, los buques o se abstendrán de utilizar estos compuestos en sus cascos o superficies externas o deberán aplicar una capa protectora para impedir que estos compuestos se filtren de las capas antiincrustantes subyacentes prohibidas.

Chinese (Simplified)

至2008年1月1日,船舶的船壳或外部或表面不得有这种化合物,否则就必须有一层涂料,防止这种化合物从涂料下不符合要求的防污系统渗释出来。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

154. el subcomité recomienda que, como no hay personal que cuente con las cualificaciones médicas necesarias para evaluar las necesidades en materia de salud de las personas privadas de libertad, las peticiones de ver a un médico se atiendan sin demora y sin que los agentes de policía las filtren previamente.

Chinese (Simplified)

154. 防范小组委员会建议,既然在警察局拘留所没有能够满足被剥夺自由者健康需求的合格医务人员,那就必须毫不拖延地批准其看医生的请求,而警官不得事先过滤此种请求。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

4. recomienda que los gobiernos, las instituciones de investigación, las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley, la industria, las organizaciones no gubernamentales y otras entidades desarrollen y proporcionen mecanismos tecnológicos que filtren y eliminen la distribución de imágenes pornográficas de mujeres y niños mediante internet y garanticen la seguridad de los niños que utilizan los espacios de tertulia de internet;

Chinese (Simplified)

4. 建议各国政府、研究机构、执法当局、工业界、非政府组织和其他单位开发并提供技术上进行过滤的装置以便消除通过互联网传播妇女和儿童色情图像的现象并确保使用互联网聊天室的儿童安全;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,322,760 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK