Results for finado translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

finado

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

esa suma corresponde a los gastos de entierro y una subvención de socorro prestada a la familia del finado.

Chinese (Simplified)

这笔开支是丧葬费和死者家属补助金。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

lidia samudio y rosalba jara, ex pareja del finado severiano martínez, a cinco años de cárcel.

Chinese (Simplified)

已故的severiano martínez的前伙伴lidia samudio 和rosalba jara被判刑5年。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hablé con mi padre, el finado rafik hariri, sobre la prórroga del mandato del presidente lahoud.

Chinese (Simplified)

我与先父拉菲克·哈里里讨论了延长拉胡德任期的问题。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

b) el sr. christopher grima, representante permanente de malta, quien rendirá un homenaje especial al finado embajador arvid pardo de malta;

Chinese (Simplified)

(b) 马耳常驻代表克里斯托弗·格里马先生,特别悼念已故马耳他大使阿尔维德·帕尔多;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

253. la viuda y las hijas del finado tienen derecho a la porción que les corresponde del caudal relicto, incluyendo inmuebles, tierras, etc., en calidad de herederos abintestato.

Chinese (Simplified)

253. 根据法律,已故男子的遗孀和女儿继承其包括房地产、土地和其他财产在内的全部遗产中应由她们继承的部分,无需任何遗嘱。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en virtud de esta ley se permite a los miembros de la familia o a las personas que estaban a cargo de alguien que haya fallecido solicitar al tribunal que provea a su sustento de la sucesión del finado, por razón de que la distribución de la sucesión con arreglo a los términos de las disposiciones testamentarias del finado o la ley relativa a la situación de ab intestato no proveen a dicho sustento.

Chinese (Simplified)

这项法令规定家庭成员或已故人的受抚养人有权向法院申请,要求从已故者财产中提供维持费用,理由是未能按照已故者的遗嘱或有关未留遗嘱者的法律分配财产。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Únicamente en caso de fallecimiento, el cónyuge supérstite (viudo o viuda) puede recibir la pensión de jubilación del finado (anexos a2 y a3).

Chinese (Simplified)

只有当配偶中一方去世,健在的另一方(鳏夫或寡妇)方能领取死者的退休金(参见附件a2和a3)。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

61. sí los afectan: en el código de la familia y de las personas, entre otras consideraciones, los dos cónyuges deben ponerse previamente de acuerdo común sobre la fijación de la residencia matrimonial; determina que el régimen económico matrimonial es de separación de bienes, pero cada cónyuge está obligado a contribuir en los gastos del hogar, según la situación económica de cada uno; en caso de muerte de uno de los cónyuges, el matrimonio se disuelve automáticamente, eliminando la práctica tradicional de la etnia fang sobre la viudez, que obliga a la viuda a casarse de nuevo con un pariente del finado.

Chinese (Simplified)

61. 这些法案的确产生这样的影响。 根据个人和家庭法典草案,夫妻双方必须都表示同意,才能在家庭所在地结婚,婚姻财产制度是以分开拥有财产为基础的,但夫妻双方都必须根据自己的财政状况为维持家用作出贡献;一旦夫妻一方死亡婚姻则自动解除,这就结束了fang族这一少数民族的传统习俗,这项习俗要求寡妇转嫁给去世丈夫的亲戚。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,131,236 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK