Results for firmaban translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

firmaban

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

fue la primera vez en 14 años en que armenia y azerbaiyán firmaban un documento conjunto a nivel presidencial.

Chinese (Simplified)

这是亚美尼亚和阿塞拜疆之间14年来第一次在总统一级签署文件。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en la república bolivariana de venezuela, las órdenes religiosas firmaban contratos con el gobierno para sancionar la actividad misionera.

Chinese (Simplified)

12. 在委内瑞拉玻利瓦尔共和国,宗教修道会常常与政府签订合同准许它们进行传教活动。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se indicó que a veces las empresas transnacionales firmaban cartas de responsabilidad empresarial y otros acuerdos similares simplemente para mejorar su imagen.

Chinese (Simplified)

有人提出,跨国公司常常纯粹为了改善它们的形象才签署公司责任宪章和其他类似的协议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

c) los informes sobre las licencias se firmaban con retraso, en algunos casos meses después del mes al que correspondían.

Chinese (Simplified)

(c) 请假报告没有及时签字,在一些情况下,比请假月份晚几个月。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, el examen de los propios contratos reveló que algunos se firmaban varios días después del comienzo de los servicios o la entrega de los artículos.

Chinese (Simplified)

此外,对合同本身的审查显示,有些合同是在服务开始或货物送交几天之后签署的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el departamento de operaciones de mantenimiento de la paz informó a la junta de que en condiciones normales, los memorandos de entendimiento se firmaban antes de desplegar las tropas.

Chinese (Simplified)

426. 维持和平行动部告知委员会,在正常情况下,谅解备忘录应在部署部队之前签署。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

12. ese derecho de conquista reconoce la validez de los tratados desiguales básicamente leoninos que los colonizadores firmaban con los indígenas para acaparar finalmente la totalidad de sus bienes muebles e inmuebles.

Chinese (Simplified)

12. 这一征服者的法律承认殖民者与当地人民签订的、最终目的是抢走他们一切动产和不动产的基本上是压榨性的不平等条约是有效的。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así pues, si las partes no firmaban posteriormente un contrato, la organización pagaría los servicios que hubiera recibido hasta el momento en que se decidió que no se firmaría ningún contrato.

Chinese (Simplified)

6 这样,如果双方后来没有签署合同,联合国就将支付直至它决定不签署合同时间之前实际提供的服务。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

130. a las industrias de gran consumo energético, el reino unido les aplicó el impuesto sobre el cambio climático únicamente al 20% del tipo normal si firmaban acuerdos negociados.

Chinese (Simplified)

130. 对于能源密集型工业,联合王国对参加谈判达成的协议的行业只实行20%标准税率的气候变化税。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al parecer, se recibieron quejas porque se había pedido a personas que no sabían inglés que firmaran impresos en ese idioma y muchas se habían negado a firmar, mientras que otras habían firmado pese a no entender lo que firmaban.

Chinese (Simplified)

据报告收到了一些申诉,申诉事由是要求人们用英语填表,而一些人根本不能阅读或理解英语,许多人拒绝签字,而其他一些人在根本不懂得他们签署的内容是什么的情况下签了字。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los contratos con los asociados en la ejecución de los proyectos no se firmaban a tiempo, lo que causaba demoras en la ejecución de los programas; además, se pusieron de relieve deficiencias en la planificación y supervisión del proyecto más importante.

Chinese (Simplified)

与执行伙伴方缔结的合同未能及时签署,造成项目迟迟无法执行,监督厅还着重指出了在规划和监测最大项目方面的不足。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

otro enfoque adoptado preveía que las transacciones podían ser objeto de ejecución expeditiva (por ejemplo, si el acuerdo de transacción se notarizaba o lo formalizaba un juez o lo firmaban conjuntamente los asesores letrados de las partes).

Chinese (Simplified)

已采取的另一种办法规定,和解办法可以是迅速执行的主题事项(例如,如果和解协议由法官公证或正式批准生效,或由当事双方的律师连署)。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al final del curso, los terroristas firmaban un compromiso según el cual servirían lealmente si se les llamaba a pelear para “liberar a kosovo”, y se les informaba de que cualquier filtración a las autoridades yugoslavas de que habían pasado por esta capacitación secreta sería castigada con la muerte.

Chinese (Simplified)

训练课程结束时,恐怖主义分子要签署一份誓约,发誓要忠诚献身于 "解放科索瓦 "的召唤,并承认如果向南斯拉夫当局透露任何有关接受秘密训练的消息就要被处死。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,733,074,264 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK