Results for formemos translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

formemos

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

formemos un equipo conjunto y vayamos a comprobarlo.

Chinese (Simplified)

让我们组成一个联合小组,去查查。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

es vital que formemos nuevas asociaciones para aprovechar al máximo las nuevas tecnologías.

Chinese (Simplified)

我们必须形成新的伙伴合作关系,充分利用新技术。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las reuniones como esta sirven para que nos formemos un concepto del mundo que es muy necesario en la actualidad.

Chinese (Simplified)

类似这样的聚会所激发的全球观是当今世界所不可或缺的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sugiero que formemos de nuevo los grupos de trabajo i y ii para que se encarguen de los dos temas sustantivos de nuestro programa.

Chinese (Simplified)

我建议重新建立第一和第二工作组,以便处理我们议程上两个实质性项目。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

es necesario que formemos de manera activa redes en los planos local, nacional y regional que contribuyan a que la lucha contra el terrorismo sea eficaz.

Chinese (Simplified)

我们需要积极地建设地方、国家和区域层面的网络,以便帮助我们取得反恐结果。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

es hora de que nos formemos un nuevo concepto de la relación que existe entre las naciones más establecidas y las menos establecidas, y dejemos de considerarlas respectivamente donantes y beneficiarias para verlas a ambas como beneficiarias y colaboradoras mutuas.

Chinese (Simplified)

就发达国家和不发达国家之间的关系重新形成概念的时候到了,从捐助国和受援国关系转变为相互受益国和协作国的关系。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

una vez que las distintas propuestas se hayan desarrollado lo suficiente y perfeccionado mediante estas dos vías complementarias, propongo que formemos el comité de redacción bajo la igualmente sabia presidencia del sr. knut langeland de noruega para sacar conclusiones y producir un documento final coherente y cohesivo.

Chinese (Simplified)

一旦通过这两个互补渠道充分拟议和推敲各项提议之后,我建议我们在挪威的克努特·兰吉兰德先生同样干练主持下召开起草委员会会议,以便理清头绪并拟定一份简明、一致和连贯的结果文件。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

creación y mantenimiento de vínculos fuertes y positivos entre las comunidades étnicas y la comunidad neozelandesa mayoritaria, así como entre las comunidades étnicas y el gobierno (por ejemplo, mediante el programa "formemos puentes ", destinado a fomentar la comprensión mutua entre las comunidades musulmana y no musulmana de nueva zelandia);

Chinese (Simplified)

建立并维持少数民族与新西兰更广大的社区之间,以及少数民族与政府之间紧密而积极的联系(例如通过旨在新西兰增进穆斯林和非穆斯林民族之间理解的 "建立联系 "方案)

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,748,260,376 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK