Results for fracasan translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

fracasan

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

si fracasan, tenderán a desaparecer.

Chinese (Simplified)

如果不成功,通常即停业。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si las naciones unidas fracasan, todos fracasaremos.

Chinese (Simplified)

如果联合国失败了,我们都失败了。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en las sociedades libres, las ideas odiosas fracasan.

Chinese (Simplified)

在一个自由社会,充满仇恨的思想注定失败。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sólo si estas medidas fracasan la persona asegurada recibe una pensión.

Chinese (Simplified)

只有在这些措施无效时,保险受益人才能领取养恤金。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las acciones colectivas fracasan a menudo, a veces de manera espectacular.

Chinese (Simplified)

35. 集体行动往往会失败,有时失败得很惨。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los programas para los países rara vez fracasan o el fracaso no suele reconocerse.

Chinese (Simplified)

国家方案很少失败,或者说失败很少被承认。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así como fracasan los mercados y los gobiernos, también pueden fracasar las comunidades.

Chinese (Simplified)

像市场失败和政府失败一样,也会出现社区失败。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

94. si las medidas de reintegración fracasan, la persona asegurada recibe una pensión.

Chinese (Simplified)

94. 如果重返社会措施不成功,被保险人将领取残疾福利金。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

como destaca el proyecto de la fao, las soluciones impulsadas por consideraciones tecnológicas normalmente fracasan.

Chinese (Simplified)

正如粮农组织的项目所凸显的,由技术驱动的解决方案通常会失败。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero cuando sus agresiones fracasan, eritrea recurre a tergiversaciones para engañar a la comunidad internacional.

Chinese (Simplified)

但是当厄立特里亚的侵略受挫时,它就支吾其词,企图欺骗国际社会。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

es necesario contar con un conjunto coherente de directrices internacionales para gestionar soluciones cuando las empresas financieras fracasan.

Chinese (Simplified)

因此需要制定一套一致的国际准则,用于管理解决金融公司的破产问题。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con demasiada frecuencia las intervenciones en materia de desarrollo fracasan por no haberse articulado con los objetivos y los planes nacionales.

Chinese (Simplified)

多数发展措施没有与国家的目标计划相联系,因而无法发挥作用。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

:: si fracasan todas las demás medidas, entonces hay que estar dispuestos a hacer uso de la fuerza.

Chinese (Simplified)

* 如果其他所有措施均无效,则必须准备采取武力。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando los gobiernos fracasan o no pueden ofrecer esa protección, debemos asumir de manera colectiva la responsabilidad de proteger a la humanidad.

Chinese (Simplified)

在政府没有或是未能提供此类保护的时候,我们应当承担保护人类的集体责任。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el terrorismo internacional, los estados que fracasan y los peligros que plantea la proliferación de las armas de destrucción en masa amenazan nuestra seguridad conjunta.

Chinese (Simplified)

国际恐怖主义、失败的国家以及大规模破坏性武器扩散构成的危险都威胁着我们的共同安全。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, debido a la falta de experiencia y conocimientos, un altísimo porcentaje de las empresas creadas por jóvenes fracasan al cabo de unos cuantos meses.

Chinese (Simplified)

另外,由于缺乏经验和技能,青年人创办的企业中,有许多企业在头几个月中可能倒闭。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

casi las tres cuartas partes de los timorenses opinan que el proceso de adat es la mejor manera de encontrar una solución cuando fracasan las conversaciones sobre problemas de la tierra entre las partes en pugna.

Chinese (Simplified)

将近四分之三的东帝汶人认为,如果争端双方围绕土地问题商谈失败的话,传统司法程序则是最佳解决途径。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

5) el artículo 18 no se ocupa del problema que surge cuando uno de los estados involucrados no actúe de conformidad con sus disposiciones o cuando las negociaciones entre los estados involucrados fracasan.

Chinese (Simplified)

(5) 第18条不处理一个有关国家的行动不遵守本条规定或有关国家之间的谈判流产时所引起的问题。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

57. la falta de voluntad democratizadora del gobierno se advierte al revisar todos los anuncios y proyectos previos de democratización, que cada cierto tiempo anuncia el presidente y que siempre fracasan:

Chinese (Simplified)

57. 总统定期发布关于实现民主和进行有关筹备活动的声明和法令,但一再言而无信,这充分说明了政府是不愿意推动民主化的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

458. el sr. antanovich dijo que, en efecto, el derecho a la alimentación no es una norma jurídica vinculante y que los gobiernos fracasan cuando tratan de idear políticas para hacer efectivo ese derecho.

Chinese (Simplified)

458. antanovich先生说,粮食权事实是一项不具约束力的法律义务,各国政府一旦试图制订落实这项权利的政策,均告失败。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,725,874,354 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK