Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
este es un engranaje funesto que hay frenar.
我们必须停止这台可悲的机器。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de lo contrario, el mensaje para el mundo sería funesto.
要不然,向世界发出的就会是灾难性的信息。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el año 2003 es un año importante, pero también funesto para el desarme.
2003年对于裁军而言既是重要的一年又是令人沮丧的一年。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la grandeza de ese acontecimiento tiene un significado verdaderamente funesto para toda la humanidad.
这一胜利的伟大之处在于它真正决定了全人类的命运。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora nos enfrentamos a un destino distinto, aunque igualmente funesto: una bomba de relojería demográfica.
现在,我们面临着一个截然不同但同样是灾难性的命运 -- -- 一颗人口定时炸弹。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
señor presidente, deseamos transmitir nuestras más sentidas condolencias a todos aquellos que se han visto afectados por este funesto acto.
我们要对受这一恶毒行为影响的所有人表示我们最深切地同情。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
yo le había dicho a clinton el año anterior que la política antidroga de los estados unidos era un agravante funesto de la violencia histórica de colombia.
我前年告诉克林顿美国的禁毒政策导致哥伦比亚的历史性暴力变本加厉。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sin embargo, en estos últimos años hemos visto que este funesto concepto de la acción militar preventiva se ha convertido en la norma vigente.
尽管如此,在最近几年中,我们却看到这种先发制人军事行动的致命概念成为常规。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sería funesto que se atendiera la demanda adicional recurriendo a las fuentes energéticas tradicionales, a saber, el petróleo, el gas y el carbón.
如果使用传统能源 - 石油、天然气和煤炭来满足增加的需求,则会产生灾难性的结果。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
por una acción incomprensible, injustificada e inaceptable del gobierno de nicaragua, nuestra región ha dado un funesto paso hacia atrás en sus esfuerzos por superar el triste pasado y abrazar un mejor futuro.
由于尼加拉瓜政府采取的令人费解、毫无道理和不可接受的行动,我们这个区域不幸在努力摆脱它的痛苦过去,迎接一个更美好未来方面倒退了一步。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
actualmente, en 2005, resulta casi imposible -- lo fue entonces, en 1945 -- absorber la verdad y la crueldad sistemática del funesto sistema nazi.
今天在2005年如同在当时一样,几乎无法理解这一真相以及可怕的纳粹制度的有计划的残酷行为。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en ese sentido, las cifras hablan por sí solas de un panorama funesto: 25 años después de que apareciera la epidemia, el número de personas que se infectan es de 4 millones al año.
在这方面,有关的数字描绘了一幅黯淡的画面:在这一流行病首次发现25年后,新感染率仍然是每年400万人。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque se supone que la probabilidad de quedar infectado por el vih disminuirá considerablemente en el futuro (sobre todo después de 2010), el efecto a largo plazo de la epidemia seguirá siendo funesto.
虽然假定今后感染艾滋病毒的机会将大大降低(特别是在2010年后),艾滋病仍然产生长期重大影响。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
las consecuencias sociales de esas prácticas habían sido funestas y habían dado lugar a una situación caótica y desastrosa para el pueblo palestino.
这些做法的社会后果是极为严重的,造成了巴勒斯坦人民的混乱和灾难。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality: