Results for ganarían translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

ganarían

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

la cuestión estriba en saber quién pagaría esos valores y qué ganarían haciéndolo.

Chinese (Simplified)

问题是:谁将支付这些价值和他们这样做将得到些什么?

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

señaló que los mecanismos financieros multilaterales ganarían en eficacia si mejorasen los procedimientos de coordinación y evaluación.

Chinese (Simplified)

委员会指出,如配之以更好的协调和评价机制,多边筹资机制的效力或可提高。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con la nueva configuración se ganarían también locales para oficinas y servicios de apoyo adyacentes a las salas de conferencias.

Chinese (Simplified)

改建会议设施,还可在会议室附件增加办公和支助设施。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se calcula que en un período de 10 años se ganarían 518 años gracias a la ampliación de la esperanza de vida de los beneficiarios de los programas.

Chinese (Simplified)

计算测定的10年影响可使方案受益者的预期寿命延长5年。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los consumidores de la ocde ganarían más de lo que perderían los productores por lo que en principio los consumidores podrían compensar las pérdidas de los productores y sin embargo salir ganando.

Chinese (Simplified)

由于经合组织成员国的消费者获得的收益将大于生产者的损失,原则上,消费者在补偿生产者损失之后仍可受益。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las últimas tendencias muestran que, aunque tal vez ganen más dinero del que ganarían en sus países, las mujeres migrantes pueden ser marginadas en trabajos poco remunerados19.

Chinese (Simplified)

近来的趋势表明,虽然移徙妇女挣钱比在其本国多,但她们有可能被排挤在低收入职位上。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la república islámica del irán opina que mucho ganarían la objetividad de nuestro análisis y el progreso hacia el objetivo del desarme nuclear con la adopción de un formato en el que se decidieran debidamente las categorías de información necesarias en el del proceso consolidado de examen.

Chinese (Simplified)

伊朗伊斯兰共和国认为,如果采用一种格式,适当地界定加强审查过程中所需要的各种资料,就最容易使我们对实现核裁军目标方面的进展的分析具有客观性。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se estima que si los países industriales redujeran la protección y las subvenciones agrícolas en sólo el 30%, los países en desarrollo ganarían 45.000 millones de dólares adicionales al año.

Chinese (Simplified)

据统计,如果工业国家仅减少30%的农业补贴,发展中国家每年可多收入450亿美元。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

36. la rectificación de las eventuales "irregularidades " del sistema ganarían en credibilidad si el proceso fuese transparente e imparcial y si no se considerase a nadie por encima de la ley.

Chinese (Simplified)

36. 纠正制度内的任何 "违规行为 ",如果这一进程透明和公正,而且没有任何人能够超越法律,都将会提高制度的信誉。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

además, estima que, si consideraran prioritaria la cuestión de las violaciones más graves y más extendidas, como la ocupación y la agresión, los estados que defienden la causa de los derechos humanos ganarían en credibilidad frente a los demás.

Chinese (Simplified)

此外,叙利亚认为,如果维护人权事业的国家优先重视最严重和最大规模的侵犯人权现象,如占领和侵略,那它们就能得到其他国家的信任。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

44. filipinas subrayó la importancia de adoptar una perspectiva de derecho al desarrollo en el mecanismo para un desarrollo limpio, que constituía un estímulo para que los países desarrollados invirtieran en los países en desarrollo con el fin de reducir las emisiones, con lo cual los primeros ganarían créditos de carbono y saldrían a la vez beneficiados en el proceso.

Chinese (Simplified)

44. 菲律宾强调了将发展权视角引入清洁发展机制的重要性,清洁发展机制是鼓励发达国家投资于发展中国家来减少排放的一项措施,通过该机制,发达国家获得入计量及利润。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

también se pide a los estados partes que indiquen el número de mujeres a las que se refiere una medida concreta, el número de las que ganarían acceso y participarían en un ámbito determinado gracias a una medida especial de carácter temporal, o los recursos y el poder que esa medida trata de redistribuir, entre qué número de mujeres y en qué plazos.

Chinese (Simplified)

还请缔约国说明受某措施影响及因暂行特别措施而有机会参加某领域的妇女人数,或说明国家打算在多长时间内向多少妇女重新分配多少资源和权力。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,728,936,475 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK