Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
:: garanticen unos ingresos mínimos suficientes;
* 保证足够的最低收入
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
que se garanticen todas las prestaciones médicas.
保障所有的医疗福利。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mesa redonda titulada “¡garanticen la supervivencia!
小组讨论 "不要切断你的生命线!
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
es asimismo importante que garanticen estabilidad macroeconómica.
同样重要的是,它们必须确保宏观经济稳定。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
creación de condiciones que garanticen los servicios médicos
创造条件确保医疗服务
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: garanticen unos servicios de salud adecuados para todos
* 保障人人享有适当的保健
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
para ello, será necesario que existan medidas que garanticen:
这需要采取方法确保:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
d) garanticen inspecciones independientes por parte de terceros;
(d) 确保独立的第三方审计;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
2. establecer normas probatorias que garanticen la protección adecuada.
2. 制定确保提供适当保护的证据规则。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- consolidar las disposiciones que garanticen la independencia de la oig;
加强各项规定,保证监察办的独立性;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
celebración de elecciones independientes y transparentes que garanticen la legitimidad política
* 确保政治合法性的独立和透明的选举
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
para todo nuevo régimen serían necesarios incentivos que garanticen la coordinación.
任何新的制度都需要激励措施来确保协调。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:
deseando que se le garanticen con carácter permanente servicios adecuados de secretaría,
希望确保长期向其提供足够的秘书处服务,
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
garanticen que todos los servicios e intervenciones se realizan siguiendo principios éticos.
* 确保所有服务和干预措施都能以符合伦理原则的方式予以实施。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
6. que garanticen fondos para apoyar, educar y capacitar a los participantes;
6. 保障用于支持、教育和培训参与者的资金;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- garanticen las debidas garantías procesales para migrantes que quieran regularizar su situación.
确保为寻求实现其身份正常化的移徙者提供正当的诉讼程序保护。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
82. la mayoría de las cárceles carece de recintos suficientemente sólidos que garanticen su seguridad.
82. 多数监狱的周围布防都不足以使其达到保险。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- despliegue de fuerzas militares internacionales que garanticen la protección de toda la población de kosovo.
- 部署国际军事部队,以保证科索沃全体人民均能得到保护。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
51. sin embargo, la creación de instrumentos que garanticen esa vinculación puede resultar sumamente difícil.
51. 但是,设计出保证这种联系的机制可能会特别困难。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
81.20 promulgar leyes que garanticen el acceso público a la información del gobierno (canadá);
81.20. 颁布有关立法,让公众能够获得政府信息(加拿大);
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: