Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ello garantizaría que no se volvieran a utilizar.
销毁这些武器意味着确保永远不再使用这些武器。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
como presidente, también garantizaría un procedimiento justo.
主席将保障公正程序。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ello garantizaría la credibilidad necesaria a largo plazo.
这样会确保所需要的长期可信性。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
eso garantizaría su sostenibilidad y éxito a largo plazo.
这应当保证框架的可持续性和长期成功。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esta medida garantizaría también una intensificación del progreso científico.
此项措施还将保证为取得科学进展加强努力。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ello garantizaría los derechos legítimos e inalienables del pueblo palestino.
这将确保巴勒斯坦人民的合法和不可剥夺的权利。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ello garantizaría el logro de la deseada sostenibilidad del medio ambiente.
这将确保实现人们所期望的环境方面可持续性。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esto garantizaría la ampliación de la base de donantes que apoyan el programa.
这将使更多的捐助者加入支持这一方案。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
d) ¿cómo se garantizaría el respeto de la actuación del mecanismo?
(d) 如何确保遵守后续机制?
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
además se garantizaría la participación de todas las organizaciones en condiciones de igualdad.
这还能确保所有组织平等参与。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ello garantizaría la coherencia, así como la participación oportuna y adecuada de esos expertos.
这将确保连贯一致以及专家及时和充分的参与。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el progreso en este período de sesiones garantizaría la credibilidad a la que me referí anteriormente.
本届会议取得进展将确保我早些时候提到的公信力。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
así se promovería y garantizaría aún más la coordinación interministerial prevista en la estrategia de política global.
此方法将进一步促进和确保《总体政策战略》所设想的部际协调。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
74. la legislación nacional no garantizaría el derecho a la objeción de conciencia por convicciones religiosas.
74. 该国法律据说不保障基于宗教信仰拒服兵役的权利。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
59. la aplicación de la recomendación que figura a continuación garantizaría el cumplimiento y generaría también ahorros.
59. 实施以下建议将确保合规并且也将导致节省资金。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de esa manera se garantizaría que se terminaran todos los estudios, se compilaran los datos y se presentaran informes exactos.
这将可确保该缔约方得以完成所有相关的情况调查、上报相关的数据和提交准确的报告。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
esa prórroga daría una sensación de continuidad y estabilidad, garantizaría una planificación y operación ininterrumpidas y daría seguridades al personal.
延期使人感到有延续性和稳定性,从而能逐步开展工作和进行规划,让工作人员心安。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
estamos persuadidos de que un tratado sobre el comercio de las armas garantizaría un comercio responsable de las armas pequeñas y las armas ligeras.
我们深信,一项军火贸易条约将确保进行负责的小武器和轻武器贸易。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la ventana especial "fondos exigibles " propuesta en el pacto de desarrollo garantizaría la disponibilidad de la financiación requerida.
发展协约中拟议的 "待缴基金 "特别帐户可确保能提供必须的资金。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
el director del programa (p-4) garantizaría la gestión y coordinación generales del programa smart del domp y el daat.
180. 方案主管(p-4)将确保维和部和外勤部高级特派团行政管理和资源培训方案的总体管理和协调。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: