Results for gestaron translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

gestaron

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

en los años ochenta, se gestaron cambios en esta concepción y se empezó a visualizar a las mujeres como ciudadanas con derechos.

Chinese (Simplified)

在80年代,这个观念开始出现变化,首先是把妇女作为具有权利的公民看待。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en general, se gestaron en las altas instancias gubernamentales con la participación habitual de varios ministerios nacionales encabezados por la autoridad competente en los asuntos de la familia.

Chinese (Simplified)

一般而言,它们是在政府高级别上成立的,往往涉及几个全国性部门,由与家庭事项有关的机构牵头。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

61. la occ sostiene que los envíos s3 y s4 se gestaron antes de la invasión de kuwait y que su expedición a la knpc desde el japón estaba prevista para septiembre y agosto de 1990, respectivamente.

Chinese (Simplified)

61. occ公司称,s-3和s-4在入侵科威特之前生产,分别计划在1990年9月和8月从日本发往knpc。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por ello, se destaca la importancia estratégica de que estas estructuras organizativas de mujeres amplíen sus bases y se constituyan en fiscalizadoras del cumplimiento de las propuestas de políticas que ellas mismas gestaron con su participación en las consultas locales.

Chinese (Simplified)

因此,从战略上而言,这些妇女的组织结构必须扩大基础,并开始对它们自身参与当地协商而提出的那些政策提议的执行情况进行监测。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

2. la misión de evaluación del acnudh que visitó túnez indicó que las causas profundas de las protestas espontáneas que comenzaron a mediados de diciembre de 2010 se gestaron durante décadas de represión, corrupción, exclusión, denegación de derechos y un profundo sentimiento de injusticia.

Chinese (Simplified)

2. 人权高专办特派突尼斯评估团(高专办突评团)指出,始于2010年12月中旬的一连串抗议是几十年来的压制、腐败、排斥、剥夺人权,以及深刻不公正感的暴发。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aunque es preciso seguir investigando algunos sucesos relacionados con la aprobación de la resolución 1559 (2004), la hipótesis de trabajo de la comisión es que probablemente tales sucesos tuvieron una influencia importante en la situación en que se gestaron los motivos del asesinato de rafiq hariri.

Chinese (Simplified)

尽管需要进一步调查围绕第1559号决议通过的一些事件,但委员会的工作假设是,这些事件可能在产生暗杀拉菲克·哈里里动机的环境的形成方面起了重要作用。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,736,328,868 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK