Results for giró translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

giró

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

el debate giró en torno a las siguientes cuestiones:

Chinese (Simplified)

22. 讨论着重下列问题:

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

mi interrogatorio giró en torno a las elecciones legislativas ... "

Chinese (Simplified)

对我的讯问围绕议会选举进行. "。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

289. el enfoque de esta política giró en torno a cinco acciones transformadoras.

Chinese (Simplified)

289. 这一政策的重心落实在五项转型行动上。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el taller giró en torno al fortalecimiento de la cooperación con el sistema de las naciones unidas.

Chinese (Simplified)

讲习班的重点是加强与联合国系统的合作。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

13. el debate giró en torno a las propuestas para los temas centrales de los dos próximos ciclos.

Chinese (Simplified)

"13. 讨论集中在为以后两个周期的重点领域所提的建议上。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

49. una parte importante del debate giró en torno a los incentivos y los requisitos en materia de resultados.

Chinese (Simplified)

49. 很大一部分讨论是围绕鼓励措施和业绩要求问题进行的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

28. la reunión giró en torno a los dos temas principales de la trata de personas y los derechos de las personas con discapacidad.

Chinese (Simplified)

28. 会议的两个主要主题问题是贩运人口和残疾人权利。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

12. buena parte del debate giró en torno a los posibles efectos de la participación de las etn en la extracción de recursos y sus repercusiones políticas.

Chinese (Simplified)

12. 讨论的相当部分被用于研究跨国公司参与资源开采的潜在影响和相关的政策影响。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el debate, que estuvo copresidido por el presidente del tribunal supremo y el ministro de justicia, giró en torno a la constante preocupación por la seguridad del sector judicial.

Chinese (Simplified)

讨论由首席法官和司法部长共同主持,重点讨论对司法人员安保的持续关切。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

29. el debate giró en torno a la idea de un marco de apoyo, facilitación y ejecución de las medidas de adaptación y abarcó cuatro posibles esferas de atención:

Chinese (Simplified)

29. 辩论围绕支助、促进和执行适应行动的框架这一想法进行,涉及四个可能的重点领域:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

11. el debate giró en torno a tres ponencias, presentadas por el consejo internacional de cereales, la organización internacional del cacao y el consejo oleícola internacional, respectivamente.

Chinese (Simplified)

11. 辩论围绕国际谷物理事会、国际可可组织和国际橄榄油理事会分别作的三个演讲展开。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,291,706 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK