Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
los pueblos indígenas de África se componen principalmente de pastores y cazadores-recolectores en distintas regiones del continente que vienen habitando desde tiempos inmemoriales.
75. 非洲土著人民大部分由自远古以来居住在这片大陆不同区域的牧民和狩猎采撷者构成。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
¡ay de los que juntan casa con casa y acercan campo con campo, hasta que ya no queda más espacio, y así termináis habitando vosotros solos en medio de la tierra
禍 哉 、 那 些 以 房 接 房 、 以 地 連 地 、 以 致 不 留 餘 地 的 、 只 顧 自 己 獨 居 境 內
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
además, aunque normalmente este tipo de soluciones se concibieron en principio como algo temporal, en muchas situaciones de desplazamiento prolongado los desplazados internos se encuentran habitando en refugios completamente inadecuados durante años y años.
此外,虽然最初通常只是将此视为临时安排,但在长期流离失所的许多情况中,国内流离失所者在完全不适合栖身的地方一住就是好几年。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jehovah hirió al rey, y quedó leproso hasta el día de su muerte, habitando aislado en una casa. jotam, hijo del rey, tenía a su cargo la casa del rey y gobernaba al pueblo de la tierra
耶 和 華 降 災 與 王 、 使 他 長 大 痲 瘋 、 直 到 死 日 、 他 就 住 在 別 的 宮 裡 . 他 的 兒 子 約 坦 管 理 家 事 、 治 理 國 民
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
muchas mujeres bosnias han dicho a grupos internacionales de derechos humanos que temen testificar ante ese tribunal y volver luego a sus hogares de anteguerra, porque la mayor parte de los presuntos autores siguen habitando en aquellos lugares y ejercen el poder como políticos, funcionarios municipales, agentes de la policía y empresarios.
许多波斯尼亚妇女告诉国际人权团体,她们害怕在前南问题国际法庭上作证后回到其战前家园,因为多数被指控的罪犯现在仍然住在这些地区,而且作为政客、市政官员、警官和企业家掌握着权力。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cerca de 11.880 familias en situaciones especialmente difíciles, integradas por 46.315 personas, o sea, 25% del total general del organismo, seguían habitando viviendas que no reunían las condiciones mínimas aceptables en lo que se refiere a solidez estructural, higiene, ventilación y superficie en relación con el número de moradores, lo que acarreaba problemas sociales y de salud.
约有11 880个特困家庭,占全工程处总数25%,包括46 315人,他们居住的房屋依然不符合结构完善、卫生、通风以及按家庭人口计算住房面积方面可接受的最低标准,造成各种社会和保健问题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: