1. Aunque parece cosa sin sentido formular hipótesis sobre hechos históricos consumados, no podemos menos que preguntar: ¿Adónde habrían llegado estas culturas antiguas si no las hubiera destruido la invasión extranjera?
    尽管对既往的历史事实做假设看起来是毫无意义的事,我们还是不禁要问:假如不被外来侵略毁灭,这些古代文化将发展到何种水平呢? - ( xx3 )
  2. Si los españoles hubieran llegado antes de 1437,habrían visto todas esas maravillas en vivo.
    假如西班牙人在1437年以前来到这里,就会亲眼目睹这些奇迹。 - ( xx3 )
  3. Frente a semejante rival,los españoles no habrían triunfado fácilmente si no se hubiera producido una guerra civil entre los sucesores del Inca.
    面对如此强大的对手,如果不是在帝位继承者之间发生了内战,西班牙人是无法轻易取胜的。骄傲的太阳之子最终彻底失败了。 - ( xx3 )
  4. Si los años hicieran sabios, no habrían viejos tontos.
    有志不在年老少。 - ( 2000 )
  5. Los romanos no habrían tenido tiempo suficiente para conquistar el mundo si primero hubieran tenido que estudiar latín.
    如果他们必须先学拉丁文的话,是没有时间让罗马人征服世界的对吧。 - ( 网友翻译 )

微信公共号: 微西语
2013 - 2024