Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mil huirán ante la amenaza de uno. huiréis ante la amenaza de cinco, hasta que quedéis como un asta sobre la cumbre de un monte o como una bandera sobre una colina
一 人 叱 喝 、 必 令 千 人 逃 跑 . 五 人 叱 喝 、 你 們 都 必 逃 跑 . 以 致 剩 下 的 、 好 像 山 頂 的 旗 杆 、 岡 上 的 大 旗
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"yo pondré mi rostro contra vosotros, y seréis derrotados ante vuestros enemigos. los que os aborrecen se enseñorearán de vosotros, y huiréis sin que nadie os persiga
我 要 向 你 們 變 臉 、 你 們 就 要 敗 在 仇 敵 面 前 . 恨 惡 你 們 的 必 轄 管 你 們 . 無 人 追 趕 、 你 們 卻 要 逃 跑
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
¿qué haréis en el día del castigo y de la devastación que vendrá de lejos? ¿a quién huiréis a pedir auxilio, y dónde dejaréis vuestra gloria
到 降 罰 的 日 子 、 有 災 禍 從 遠 方 臨 到 、 那 時 、 你 們 怎 樣 行 呢 、 你 們 向 誰 逃 奔 求 救 呢 、 你 們 的 榮 耀 〔 或 作 財 寶 〕 存 留 何 處 呢
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
y el valle de los montes será rellenado, porque el valle de los montes llegará hasta azal. y huiréis como huisteis a causa del terremoto que hubo en los días de uzías, rey de judá. así vendrá jehovah mi dios, y todos sus santos con él
你 們 要 從 我 山 的 谷 中 逃 跑 、 因 為 山 谷 必 延 到 亞 薩 . 你 們 逃 跑 、 必 如 猶 大 王 烏 西 雅 年 間 的 人 逃 避 大 地 震 一 樣 . 耶 和 華 我 的 神 必 降 臨 、 有 一 切 聖 者 同 來
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
más bien, dijisteis: "no, sino que huiremos a caballo." ¡por tanto, vosotros sí huiréis! dijisteis: "sobre veloces caballos cabalgaremos." ¡por tanto, también vuestros perseguidores serán veloces
你 們 卻 說 、 不 然 、 我 們 要 騎 馬 奔 走 . 所 以 你 們 必 然 奔 走 . 又 說 、 我 們 要 騎 飛 快 的 牲 口 . 所 以 追 趕 你 們 的 、 也 必 飛 快
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting