Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se humilló a sí mismo haciéndose obediente hasta la muerte, y muerte de cruz
既 有 人 的 樣 子 、 就 自 己 卑 微 、 存 心 順 服 、 以 至 於 死 、 且 死 在 十 字 架 上
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pero nunca se humilló delante de jehovah, como se humilló su padre. al contrario, amón añadió más a su culpa
不 在 耶 和 華 面 前 像 他 父 瑪 拿 西 自 卑 . 這 亞 們 所 犯 的 罪 、 越 犯 越 大
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sin embargo, cuando fue puesto en angustia, imploró el favor de jehovah su dios y se humilló mucho delante del dios de sus padres
他 在 急 難 的 時 候 、 就 懇 求 耶 和 華 他 的 神 、 且 在 他 列 祖 的 神 面 前 極 其 自 卑
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en esos atentados, se hostigó, humilló y desnudó a sacerdotes y laicos y se sustrajeron objetos de culto y bienes pertenecientes a los religiosos.
在袭击中,一些神甫和信徒被粗暴对待,侮辱和被要求裸体,多件圣物及教职人员的财产被抢走。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
pues él abatió a los que moraban en lo alto; humilló hasta la tierra a la ciudad enaltecida; la derribó hasta el polvo
他 使 住 高 處 的 、 與 高 城 一 併 敗 落 、 將 城 拆 毀 、 拆 平 直 到 塵 埃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pero después que se enalteció su corazón, ezequías se humilló, junto con los habitantes de jerusalén; y el furor de jehovah dejó de venir sobre ellos en los días de ezequías
但 希 西 家 和 耶 路 撒 冷 的 居 民 、 覺 得 心 裡 驕 傲 、 就 一 同 自 卑 、 以 致 耶 和 華 的 忿 怒 在 希 西 家 的 日 子 、 沒 有 臨 到 他 們
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
al parecer, un jefe principal humilló e intimidó a un defensor de los derechos humanos que trataba de concienciar a los residentes contra el trabajo forzoso, que presuntamente ese jefe imponía a los jóvenes en su territorio.
据报道,一名最高酋长羞辱和恐吓了一名人权维护者,因为后者力图提高居民对反对强迫劳动的认识,而据称该酋长正在其酋长领地迫使青少年从事强迫劳动。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el japón ha calificado oficialmente como amenazas a sus vecinos más próximos geográficamente, incluida la república popular democrática de corea, país que ocupó y humilló durante la primera mitad del siglo xx, y está acelerando los preparativos de guerra bajo el pretexto de prevenir dichas amenazas.
日本已将在地理上最靠近它的邻国正式定为威胁,包括它曾在20世纪上半叶占领和蹂躏的朝鲜民主主义人民共和国,并借口防备威胁而在加速备战。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
entre éstas se cuentan, por ejemplo, los castigos en que se menosprecia, se humilla, se denigra, se convierte en chivo expiatorio, se amenaza, se asusta o se ridiculiza al niño.
这些惩罚包括例如:贬低、侮辱、毁誉、替罪、威胁、恐吓或者嘲讽儿童。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality: