Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la mayoría de los recién llegados huían de la violencia en el estado de jonglei.
大多数前往乌干达的人是为了躲避琼莱州的暴力事件。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
bombardearon deliberadamente la carretera utilizada por los refugiados que huían, entre ellos niños.
他们故意炸毁逃跑难民(包括儿童)使用的道路。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
40. al parecer, los civiles que huían de la ofensiva fueron atacados y asesinados.
40. 似乎有逃离袭击的平民被射杀。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
algunos de los que sobrevivieron el ataque contra el campamento fueron muertos cuando huían hacia kisangani.
在对难民营的攻击中侥幸存活下来的一些人又在逃往基桑加尼的路上被杀。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el operador de radio fingió estar muerto en tanto que otras 28 personas fueron asesinadas mientras huían.
这名操作员装死逃过一劫,其他28人则在逃走时被杀死。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en 2012, el líbano experimentó una afluencia de refugiados palestinos que huían de la violencia en la república Árabe siria.
2012年,大批逃离阿拉伯叙利亚共和国国内暴力的巴勒斯坦难民涌入黎巴嫩。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
20. se expresó preocupación sobre el creciente número de refugiados que huían a países vecinos, en particular al ecuador.
20. 有人关切逃往邻国,特别是厄瓜多尔的难民数量日益增加。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
81. los boinas rojas y los milicianos seccionaron cables eléctricos y los colocaron de manera que los manifestantes que huían se electrocutaran.
81. 一些电线被红色贝雷帽和民兵切断,用来电击逃跑的示威者。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
175. en la noche del 11 de agosto, personas que huían en auto de la zona de marŷaiyun fueron blanco del fuego de aviones israelíes.
175. 8月11日晚,乘坐小卧车逃离的人们在marjayoun地区遭以色列飞机扫射。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
57. los desplazados internos eran especialmente vulnerables a la detención arbitraria cuando huían de las zonas afectadas por el conflicto, a menudo sin documentos.
57. 境内流离失所者在逃离受冲突影响地区时常常没有证件,特别容易遭到任意逮捕。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"nuestra investigación y la del memorial human rights center concluyeron que las milicias se retiraron de jodzali junto con algunos grandes grupos de civiles que huían.
"我们的调查研究和纪念人权中心的调查研究发现,撤退民兵与一些大批逃离平民逃离了霍贾里。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en marzo de 1998, 8.500 personas que huían de los combates en la región de darfur del sudán meridional solicitaron asilo en el chad, donde recibieron asistencia de emergencia.
88. 1998年3月,逃离苏丹南部darfur地区的8 500人在乍得寻求庇护,他们在那里获得了紧急援助。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- existe un grupo de antiguos combatientes de las fuerzas armadas populares congoleñas (fapc) que entraron en uganda afirmando que huían de la persecución y solicitaron asilo político.
* 有一群前刚果人民武装力量战士逃离乌干达,声称他们受到迫害,并寻求政治庇护。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a fines de octubre, m. g. y su padre, a. p., de 57 años de edad, fueron capturados por los "destructores " cuando huían de mambasa.
50. 10月底,m.g.和他的父亲a.p.逃出曼巴萨的时候被擦黑板士兵抓住。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting