Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
identifique el tipo de proyecto que quiere:
检验您想要的工程种类 :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
317. un código que identifique el tipo de transacción4.
317. 交易种类代号4。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: cualquier otro aspecto que se identifique durante la investigación.
* 调查期间确定的其他领域。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ii) se identifique de la manera prescrita por el registro; y
以登记处规定的方式表明自己的身份;及
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
91. un código que identifique el proyecto para el cual se transfieren las ure4.
91. 识别转让减少排放单位的项目4。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
314. un código que identifique el proyecto para el cual se expidieron las unidades4.
314. 发放 "排放减少单位 "项目的代号4。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
:: existe la necesidad de que el gobierno se identifique estrechamente con el proyecto.
* 政府需要牢固掌握对项目的主导权。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i) información que identifique claramente los cambios habidos en relación con años anteriores.
(i) 明示与过去年份相比发生的变化的资料。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ello permitirá que la conferencia identifique sus objetivos concretos y asegurará sus mayores condiciones de éxito.
这将使会议能够明确具体目标,确保为其成功创造尽可能好的条件。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
196. no existen documentos en los que se identifique al sexo como un factor en la concesión de préstamos.
196. 在通过银行接受贷款时,性别不是一种成文的考虑。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
denunciar ante las autoridades competentes a quien se identifique y firme como contador público sin estar inscrito como tal.
* 向主管当局报告任何自诩为公共会计师、但未注册并以公共会计身份签字的人;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
2) que se acuerde aclarar qué testigos se llamarán a declarar de libia y que se les identifique;
2. 应就澄清和确定需要从阿拉伯利比亚民众国前来的证人的问题达成协议。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- deberán dar información detallada sobre los familiares suyos que se hayan inscrito para que se los identifique;
他们必须提供关于其登记查验的家属的详细资料;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
22. el comité insta al estado parte a que identifique con claridad asignaciones presupuestarias para actividades relacionadas con la aplicación del protocolo facultativo.
22. 委员会呼吁缔约国为履行《任择议定书》所涉活动明确指定预算拨款。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
* la elaboración de una definición de cubierta forestal reducida que identifique más precisamente a los países que están incluidos en esta categoría.
制定一个关于低森林覆盖率的定义,以便能更准确地确定属于这一类别的国家
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a) identifique cuidadosamente entre los niños que solicitan asilo a los afectados por conflictos armados y asegure su rehabilitación y reintegración social;
从寻求庇护的儿童中认真辨明受武装冲突影响的儿童,并确保这些儿童康复和重新融入社会;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
3. alienta al grupo mixto de enlace a que identifique posibles esferas para desarrollar actividades conjuntas, en particular el fomento de iniciativas a nivel local;
3. 鼓励联合联络小组(联络小组)确定开展联合活动的可能领域,包括促进地方一级的举措;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"ii) las indicaciones de peligro, con un código que identifique individualmente cada una de ellas, figuran en la sección 1 del anexo 3.
"(二) 危险说明和每项说明专用的标定代码列于附件3第1节。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
d) identifique, intercambie y promueva las prácticas óptimas sobre medidas de lucha contra el terrorismo en que se respeten los derechos humanos y las libertades fundamentales;
寻找、交流和推广在尊重人权和基本自由的前提下打击恐怖主义的最佳做法;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:
tal vez podrían insertarse las palabras "que procure identificar y movilizar " en la primera línea, en lugar de "que identifique y movilice ".
也许应该在第一行 "查明和筹集 "一语之前插入 "努力 "一语。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting