Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el informe se presentará también en una publicación atractiva con gráficos y recuadros que ilustrarán determinados logros.
还将把该报告印制成一种具有吸引力的出版物,附有图象和加框的成功范例介绍。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
2) la producción y difusión de tres breves anuncios de televisión en los que se ilustrarán las prácticas recomendadas;
制作并播放三个简短的电视节目,介绍好的做法;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
las directrices también ilustrarán las diversas medidas, presentando ejemplos de mejores prácticas de países que hayan llevado a cabo recientemente una encuesta.
准则还将利用最近进行了调查的各个国家的最佳做法范例,阐释每个步骤。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(las técnicas analíticas presentadas en este capítulo se ilustrarán con datos de países para proporcionar al lector una orientación clara y práctica.)
(本章通篇提到的分析方法将通过国家案例中的数据实例加以说明,有关的数据实例用来为读者提供明确而实际的指导)。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
15. algunas actividades llevadas a cabo por la universidad de natal (durban) ilustrarán las investigaciones de física espacial realizadas en 2001 en las universidades sudafricanas.
15. 2001年南非各大学开展了空间物理学方面的研究,例如natal大学(德班)开展了下列工作:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
además, las filiales extranjeras de las etn pueden difundir tecnología y conocimientos especializados a las empresas locales, sobre todo mediante eslabonamientos hacia atrás que se ilustrarán con ejemplos concretos del ámbito empresarial, el sector industrial y el contexto nacional.
此外,海外子公司可以向当地公司传播技术和技能,特别是通过后向联系传播。 这将通过企业、产业和国家层面的具体例子加以说明。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
además, las filiales de empresas extranjeras pueden difundir tecnología y conocimientos especializados a las empresas locales, sobre todo mediante eslabonamientos hacia atrás, que en la reunión se ilustrarán con ejemplos concretos del ámbito empresarial, el sector industrial y el contexto nacional.
此外,外国联营公司可以向当地公司传播技术和技能,特别是通过后向联系。 这些将用公司、行业和国家层面的实际例子,在会上加以说明。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
53. en sus observaciones introductorias, el primer vicepresidente tomó nota de que los objetivos del curso práctico eran esbozar los factores que reducían la eficacia de la asistencia técnica y estudiar posibles soluciones, presentar modelos y proyectos que ilustraran enfoques fructíferos de la asistencia técnica, y estimular el debate.
53. 第一副主席在开幕辞中说,讲习班的目的是找出妨碍技术援助发挥效果的因素并审议可能的补救办法,提供可展示技术援助成功做法的示范和项目,并促进展开讨论。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: