Results for impedirían translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

impedirían

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

estas disposiciones impedirían la pobreza en la edad avanzada.

Chinese (Simplified)

这样的规定可以防止老年贫困。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de lo contrario, los diferentes enfoques jurídicos y políticos de los estados les impedirían ratificarlo.

Chinese (Simplified)

否则,各国的不同法律和政治手段将使它们一直无法批准该条约。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las disputas sobre prerrogativas y primacía impedirían aumentar la transparencia y mejorar la rendición de cuentas.

Chinese (Simplified)

关于特权和优先权的争吵只能导致失败而无法实现改善透明度和责任的目标。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por ende, la comisión tuvo que confiar en que los gobiernos nacionales impedirían que se presentaran esas reclamaciones múltiples.

Chinese (Simplified)

因此,赔偿委员会要依赖各国政府来防止提出这类多重索赔案。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dichas medidas también impedirían la plena participación de un gran número de estados miembros en las actividades de la organización.

Chinese (Simplified)

这类措施还会阻碍许多会员国充分参与本组织的活动。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el relator especial observó que el proyecto de ley de amnistía contenía disposiciones que impedirían a los periodistas informar sobre ciertas cuestiones.

Chinese (Simplified)

118 该特别报告员注意到,大赦法草案包含的一些规定会阻止记者对一些问题的报道。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ante la falta de un efecto suspensivo, esas actuaciones no impedirían su deportación si el comité decidiera retirar su solicitud de medidas provisionales.

Chinese (Simplified)

由于这些程序没有中止遣返的效果,因此,如果委员会决定撤回关于临时措施的要求,这些程序将不会导致中止遣返。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

14. es importante mencionar que algunos estados miembros señalaron obstáculos institucionales en su legislación nacional que les impedirían apoyar esa modalidad de financiación.

Chinese (Simplified)

14. 值得指出的是,一些成员国指出各自国内法中的制度障碍,因为其国内法不允许其支持这一筹资模式。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aun cuando el propietario original ganara un caso ante la comisión local, las disposiciones de la ley impedirían el desalojo de los residentes temporales hasta que se les encuentre otro alojamiento.

Chinese (Simplified)

即使原有资产主在当地委员会中打赢了官司,法律条文也规定,在临时居住者找到别的住所之前, 不准将他们赶走逐出。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al respecto, si bien apoyaban la exhortación a que el presupuesto fuera multianual, algunas delegaciones mencionaron leyes nacionales que impedirían que sus gobiernos asumieran compromisos multianuales.

Chinese (Simplified)

370. 在这方面,有些代表团在支持关于编制多年预算的要求的同时,提到了不允许它们的政府作出多年性认捐的国家立法。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a ese respecto no puede mostrarse flexible, ya que las importantes restricciones de que es objeto su propio presupuesto nacional le impedirían pagar una cuota más elevada a las naciones unidas y a otras organizaciones internacionales.

Chinese (Simplified)

在这一点上它可以不灵活妥协,由于美国本国预算受到重大限制,美国无法资助联合国和其他国际组织业已增加的摊款。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además de impedir que los maestros de gaza participaran en el programa de capacitación en el servicio, las restricciones a la libertad de circulación impedirían que la mayoría de docentes de la ribera occidental se desplazaran entre sus lugares de trabajo y los centros de capacitación.

Chinese (Simplified)

这些限制不仅妨碍了加沙的教师参加在职训练方案,而且还使大多数西岸的教师无法往返 于工作地点和训练场所之间。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

97. el representante del grupo internacional de trabajo sobre asuntos indígenas se refirió a la situación del pueblo ogoni y señaló que al aprobar los artículos 26, 27 y 28 los gobiernos impedirían una repetición de la experiencia de los ogoni.

Chinese (Simplified)

97. 土著事务国际工作组的代表提到了奥戈尼人民的状况。 他指出,通过第26、27和第28条,可以使政府采取措施使土著人避免重复奥戈尼人的经历。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así, nos parece que, antes de discutir la posible ampliación del número de miembros permanentes del consejo, deben debatirse con mucha seriedad las medidas y garantías que impedirían ese pernicioso efecto cascada que se ha presentado hasta ahora.

Chinese (Simplified)

因此,我们认为,在我们讨论可能增加常任理事国数目之前,我们应该认真讨论有关措施和保障,以防止迄今明显表现出来的这种危险的雪球效应。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, mi delegación desea, expresar su preocupación por los obstáculos de procedimiento que se plantearon en ginebra en el seno de la omc, que impedirían la consideración de la excepción solicitada en relación con el acuerdo de asociación entre la acp y la ue si se incluyera el banano sin un asesoramiento acerca de cómo se formaría ese régimen.

Chinese (Simplified)

我国代表团还想对在日内瓦在世贸组织内提出的程序性障碍表示关注,这些障碍将妨碍考虑就新的非加太国家-欧盟合作协定要求弃权的请求,如果它列入香蕉问题而不说明该制度将包括哪些内容的话。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

15. algunos países mencionaron las dificultades y las limitaciones relacionadas con el hecho de que en la economía de mercado ya no pueden utilizar el antiguo sistema de rotación de las cosechas o aplicar prácticas de labranza orientadas hacia la conservación, el cultivo en fajas, la gestión de los nutrientes del suelo y otras medidas destinadas a la conservación del suelo que impedirían una mayor degradación de las tierras.

Chinese (Simplified)

15. 一些国家提到了所面临的困难和制约因素,即在市场经济中它们再也不能使用老的作物轮作制度,或实行节约耕作法、条植法、土壤养料管理或其他能防止土地进一步退化的土壤保护措施。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,799,952 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK