A: Si no le importa, quisiera irme.
A: 如果您不介意,我想先行离开. - (
口语 )
A: ¿Le importa que lo haga luego?
A: 您介意我待会儿再做吗? - (
口语 )
Écheme una mano, si no le importa.
如果您不介意的话,帮我个忙吧! - (
口语 )
B: No me importa para nada.
这件事跟我毫无关系. - (
口语 )
No importa. Te puedo explicar algo. Además, tengo apuntes en este cuaderno.
不要紧,我能给你讲讲。另外,我在这个笔记本上有笔记。 - (
xianxitexto1 )
El verdadero héroe es aquel al que no le importa ser reconicido.
真正的英雄是不介意别人是否认识他。 - (
meiju1 )
Te importa que nos tuteemos?
咱们以“你”相称,好吗? - (
frase100 )
En eso, un criado del rey, muy pobre, empezó a gritar: —¡A mí no me importa que me digan hijo de padres ladrones,porque ni yo mismo sé quién fue mi padre!
这时,国王的一个穷仆人喊了起来:“我可不在乎别人说我爸妈是贼,因为连我自己也不知道我爸是谁! - (
xx3 )
el consejo es bueno, no importa quien te lo dé.
听人劝,吃饱饭。 - (
2000 )
José: No importa. En todo caso, para mí puede ser una experiencia enriquecedora enseñar mi lengua a alumnos que apenas llevan estudiándola unos meses.
何塞:没关系。无论如何,对我来说把我的语言交给那些几乎没学几个月的学生是一次丰富的经验。 - (
xxx1 )
¿Le importa si apago la luz?
您介不介意我把灯关了? - (
网友翻译 )