Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la administración de la fao deseaba evitar que el personal impugnase los resultados del estudio.
粮农组织行政部门希望避免工作人员反对调查的情况。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
pero, serviría de base para que un estado impugnase el otorgamiento de la nacionalidad a una persona por otro estado.
但一国将可根据第5条对另一国给予一个人国籍的决定提出异议。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
por consiguiente, no era necesario que el autor impugnase la decisión del tribunal de denegar la autorización de recurrir a los efectos de preparar una apelación ante el tribunal administrativo superior.
因此,为准备向联邦行政法院提出上诉,没有要求提交人对法院不同意上诉提出质疑。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dar razón al autor equivaldría a permitir que cualquier litigante impugnase las normas de admisibilidad aplicable adaptándolas a su situación personal, lo que iría en contra del imperativo de la seguridad jurídica en una sociedad democrática.
支持撰写人的主张无异于允许每一位辖内法民对法定的受理规则提出异议,让规则来逐一适应个人情况,这就违反了民主社会中的正当程序规则。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
dicha política, que también impidió que el ex primer ministro aassane outarra impugnase las elecciones presidenciales de octubre de 2000, ha contribuido considerablemente a la inestabilidad en la transición del gobierno militar al civil.
这个政策还导致前科特迪瓦首相阿拉萨内·乌亚塔拉不能参加2000年10月的总统选举,并大力造成从军人执政过渡到文人执政期间的政局不稳。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
si el grupo reivindicase el derecho a la libre determinación e impugnase así la integridad territorial del estado, tendría que pretender constituir un pueblo y esta pretensión tendría que fundarse en el artículo 1 común a los dos pactos y caería pues fuera del campo de aplicación de la declaración sobre las minorías.
如果该群体主张自决权,并质疑国家的领土完整,则该群体必须主张其为一个人民,这一主张必须以人权两公约共同的第1条为基础,因此在《宣言》范围之外。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
en el párrafo 18 de la resolución 59/287 de la asamblea general se pidió al secretario general que, cuando un director de programas impugnase las conclusiones de la ossi, se adoptasen medidas apropiadas para resolver la controversia, y que la información correspondiente se incluyese en el informe anual de la oficina de servicios de supervisión interna.
16. 在第59/287号决议第18段中,大会请秘书长确保在方案主管不同意监督厅的结论时,采取适当行动来解决争议,并将有关信息列入内部监督事务厅的年度报告。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: