Results for incidirían translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

incidirían

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

las reducciones propuestas incidirían en el número de grupos especiales de expertos convocados por la cespao.

Chinese (Simplified)

拟议减少数将影响西亚经社会召集的特设专家组数目。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el argumento a favor de ello era que todos los factores de vulnerabilidad incidirían en la tasa de crecimiento del pib.

Chinese (Simplified)

对此点的论辩是,所有脆弱性因素都将对国内总产值的增长率产生影响。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

2. buena parte de esos cambios incidirían en forma directa o indirecta en la promoción y protección de los derechos humanos.

Chinese (Simplified)

2. 这些改变的大部分都将直接和间接影响到人权的促进和保护。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por lo tanto, los progresos en el establecimiento de una paz duradera en el oriente medio incidirían positivamente en muchos otros problemas.

Chinese (Simplified)

因此,实现中东持久和平方面取得进展,将对许多其他问题产生积极影响。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ya hemos proporcionado información adicional sobre la forma en que esos cambios incidirían en las condiciones de reembolso y nos complacerá agregar toda la información que sea necesaria.

Chinese (Simplified)

我们已经提供了关于任何此类变化对偿还条件产生的影响的补充资料,并将愿意提供任何所需的补充资料。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en virtud de los arreglos de reparto de gastos entre las naciones unidas y la caja, los gastos incidirían en los presupuestos tanto de la organización como de la caja.

Chinese (Simplified)

按照联合国/养恤基金费用分摊安排,所涉费用将对联合国和基金的预算都产生影响。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

105. se dijo que toda medida inhabilitadora reflejaba un enfoque punitivo sin valor constructivo, y se recordó que esas medidas incidirían sin duda en el campo del derecho penal.

Chinese (Simplified)

105. 还有一种意见认为,取消资格诉讼已经过时,它体现的是一种惩罚办法,人们已不再认为它具有建设性,而且这种诉讼不可避免会牵涉到与刑事事项重叠的问题。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el presidente de la federación de rusia, en su declaración ante la asamblea general en el actual período de sesiones, afirmó que ese era uno de los factores que más incidirían en el futuro de la humanidad.

Chinese (Simplified)

俄罗斯联邦总统在本届会议期间在大会的讲话中作为影响人类前途的最重要问题之一提出了这个问题。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el escenario de crecimiento real cero limitaría seriamente la capacidad de la secretaría para reforzar o incrementar sus funciones en la mayoría de las áreas de su programa de trabajo, y estas limitaciones incidirían negativamente en las áreas para las que están previstos los mayores aumentos.

Chinese (Simplified)

实际零增长情景将严重限制秘书处在工作方案的大多数领域加强或增加其职能,而这种限制会给计划增幅最大的领域造成不良影响。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en el cumplimiento del deber de diligencia prescrito por la ley incidirían factores como la prueba de la culpa o la negligencia o la responsabilidad objetiva; habría también que determinar si el uso era legítimo, razonable o excesivo.

Chinese (Simplified)

127. 法律规定的注意责任的履行涉及过失或疏忽证明或严格的赔偿责任,也涉及确定有关行为是否合法、合理或过度。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

tengo el honor de transmitir a vuestra excelencia un comunicado de prensa dado en la fecha, 31 de octubre de 2002, por el ministerio de asuntos exteriores del estado de eritrea respecto de algunos acontecimientos inquietantes que incidirían directamente en la paz y la estabilidad de mi país y de toda la región del cuerno de África.

Chinese (Simplified)

谨转递2002年10月31厄立特里亚国外交部就一些令人不安、直接影响我国以及整个非洲之角区域的和平与安全的情况发展发表的新闻稿。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

después de la reducción del 18,7% en la financiación de la unama en 2013, es necesario evitar nuevos cambios institucionales a gran escala en 2014, que incidirían aún más en la presencia y actividades sobre el terreno de la misión.

Chinese (Simplified)

51. 在2013年将联阿援助团的经费减少18.7%之后,有必要避免在2014年进行进一步的大规模组织变革,这样做会进一步影响联阿援助团在实地的存在和活动。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

5. reconoce que las actuales crisis mundiales de los alimentos, la energía y las finanzas, así como el cambio climático, incidirían negativamente sobre el desarrollo sostenible y el logro de los objetivos de desarrollo acordados internacionalmente, incluidos los objetivos de desarrollo del milenio, y destaca la necesidad de movilizar recursos nuevos y adicionales para hacer frente, entre otros, a esos desafíos;

Chinese (Simplified)

"5. 认识到目前全球粮食、能源和金融危机以及气候变化将对可持续发展和实现包括千年发展目标在内的国际商定的发展目标产生不利影响,强调除其他外,需要为应对这些挑战调动新的额外资源;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,726,057,535 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK