Results for incrementaban translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

incrementaban

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

las deficiencias de la infraestructura incrementaban los costos de producción y acarreaban enormes pérdidas.

Chinese (Simplified)

低劣的基础设施增加了生产成本并造成巨额亏损。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esas importaciones de equipo incrementaban el consumo de sao de los países afectados y podía contribuir a la importación ilegal.

Chinese (Simplified)

这些设备的进口提高了有关国家的消耗臭氧物质的消费量,并有可能助长非法进口。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en esas situaciones, los acuerdos bilaterales minaban la eficiencia e incrementaban los costes de los servicios de transporte internacional por carretera.

Chinese (Simplified)

在这种情况下,双边协定降低了效率,增加了国际公路运输服务的费用。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, la asignación universal por hijo se triplicaba en el caso de los niños con discapacidad y las pensiones no contributivas también se incrementaban en caso de discapacidad.

Chinese (Simplified)

此外,若某一儿童身有残疾,则普遍子女补贴额度增加2倍,残疾人所获得的非缴费型养老金额度也更高。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en la reunión se llegó a la conclusión de que los conocimientos tradicionales incrementaban el valor de los recursos biológicos y genéticos que los pueblos indígenas habían preservado y transmitido durante miles de años.

Chinese (Simplified)

46. 在会上得出结论:传统知识增进土著民族数千年来所滋养和传递的生物资源和遗传资源的价值。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuba expresó que las restricciones al movimiento de personas entre el sur y el norte y a la libre transferencia de tecnología incrementaban los intereses de los países desarrollados a expensas de los países en desarrollo.

Chinese (Simplified)

古巴称,限制人民南北之间流动和自由转让技术促进了发达国家利益,但牺牲了发展中国家利益。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunas delegaciones vieron con preocupación que si se incrementaban los límites por encima de los de las reglas de hamburgo se podría obstaculizar, a la larga, la adhesión de sus países al proyecto de convenio.

Chinese (Simplified)

有些代表团关切地指出,超出《汉堡规则》的范围行事最终可能会阻碍本国加入公约草案。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

27. en el grupo de trabajo hubo amplia coincidencia de pareceres en el sentido de que si se reforzaban e incrementaban las salvaguardias, tal vez las medidas cautelares ordenadas a instancia de una parte podían ser más aceptables.

Chinese (Simplified)

27. 工作组内形成的广泛一致看法是,如果加强和增加保障条款,一项关于单方面临时保全措施的规定也许更加为人们所接受。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

diversas políticas y decisiones puestas en práctica en el primer semestre de 2009 en relación con los asentamientos y la demografía de jerusalén, afectaron al acceso y la circulación de los palestinos, al paso que incrementaban el control general de la ribera occidental por parte de israel.

Chinese (Simplified)

2009年前6个月执行的与定居点有关的各项政策和决定以及耶路撒冷的人口结构影响了巴勒斯坦人的进出和行动,同时加强了以色列对西岸的整体控制。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

64. según ai, las autoridades habían limitado el acceso de las mujeres a la educación superior imponiendo cuotas basadas en el género, que excluían a las mujeres de ciertos cursos académicos e incrementaban la segregación por género en las universidades.

Chinese (Simplified)

64. 根据大赦国际的材料,当局限制妇女获得高等教育的机会,实行男女配额,禁止妇女修某些课程,并且在大学中加大性别隔离措施。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

50. como prueba de la reclamación que presentó por pérdidas relativas a contratos eleject presentó una copia de una decisión del consejo de ministros del yemen de fecha 24 de octubre de 1990 por la que se incrementaban en un 15% los fletes como consecuencia del alza del precio del petróleo.

Chinese (Simplified)

50. 作为它对合同损失的索赔的证据,eleject 提供了也门政府1990年10月24日的一份内阁决定的副本,该决定因石油价格上涨而将货运费提高15%。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

34. no obstante, en el caso de la convención, la cnudmi consideró que el enunciado del apartado a) del artículo 2 de la convención de las naciones unidas sobre la compraventa podría resultar problemático, dado que la facilidad de acceso que proporcionaban los sistemas abiertos de comunicación de que no se disponía en el momento de redactar la convención sobre la compraventa, como internet, incrementaban en gran medida la probabilidad de que consumidores adquieran mercancías de vendedores establecidos en otro país (a/cn.9/527, párr. 87).

Chinese (Simplified)

34. 不过,就本公约而言,贸易法委员会认为《联合国销售公约》第2条(a)项的表达方式可能存在问题,因为《联合国销售公约》拟订之时尚不存在的开放式通信系统(如互联网)所提供的准入便利极大地增加了消费者从在国外开业的卖方购买货物的可能性(a/cn.9/527,第87段)。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,997,125 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK