Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se indiquen las deficiencias de la aplicación;
- 指出执行过程中的差距;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
indiquen si se han alcanzado estos objetivos.
请提供信息,说明是否实现了这些目标。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en caso contrario, indiquen las razones del retraso.
如果没有,说明拖延的原因。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
otros quizá indiquen necesidades de asistencia determinadas.
其他国家可确定特定的援助需要。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
h) indiquen el domicilio real, completo y actualizado.
(h) 提供详细最新地址。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
indiquen asimismo si se siguen aplicando dichos programas.
还请指明这些方案是否将继续执行。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a) un balance en el que se indiquen por separado:
分列下列项目的资产负债表:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
b) cuentas del presupuesto administrativo bienal, que indiquen:
(b) 两年期行政预算账户,列明:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
indiquen qué medidas se están tomando para superar esos obstáculos.
请说明采取了什么措施来克服这些障碍。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sería útil que los estados indiquen ejemplos de las medidas adoptadas.
如果能提供采取任何有关行动的实例会有帮助。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a) cuentas de proyectos por fuente de financiación, que indiquen:
(a) 按供资来源开列的项目账户,列明:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
indiquen asimismo si se realizan inspecciones periódicas del trabajo en ese sector.
还请说明这一部门是否定期开展劳动监察。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
8. indiquen si el proyecto de estatuto de igualdad racial ha sido aprobado.
8. 请表明种族平等条例草案是否已通过。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
debe haber otras razones que indiquen que la persona estará personalmente en riesgo.
还必须有其他理由,表明此人个人会冒有风险。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
c) señales y síntomas que indiquen la existencia de delitos contra niños;
(c) 发现针对儿童犯罪的迹象和征兆;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:
b) un cuadro en el que se indiquen las sanciones impuestas en diversos países;
关于不同国家作出的各种处罚的列表;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
iii) los documentos justificativos no presentan irregularidades que indiquen que el pago no ha lugar;
㈢ 所附凭单表面上符合规定,显示该笔付款无不当之处;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:
por consiguiente, es importante que las delegaciones indiquen lo antes posible si desean formular alguna declaración.
因此,各代表团应尽快表示,它们是否希望发言。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
asimismo, rogamos indiquen cuántos alumnos con discapacidad están escolarizados en centros especiales y cuántos en escuelas convencionales.
请提供数据说明多少残疾学生就读于正规学校,多少就读于特殊学校。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: