Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el año pasado, no quedó una puerta a la que no llamáramos o un camino por el que no intentáramos transitar.
过去一年里,我们没有坐等有人来叩击我们的大门,没有留待由他人检验我们的渠道,也没有坐等他人为我们开辟道路。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se precisa una ampliación de ambas categorías de miembros del consejo, y si intentáramos ampliar una sola de esas categorías no sólo estaríamos rehuyendo el problema principal que encaramos, sino también perpetuando un sistema internacional caracterizado por la desigualdad.
需要扩大安理会两类成员,如果试图采取另外的做法,我们就不仅回避我们面对的主要问题,而且也会使一种以不平等为特征的国际制度长期存在下去。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
es como si intentáramos construir una casa sin haber realizado el plano y empezamos a discutir cómo hacer el techo, si hacer la terraza no trae problemas, y si vamos a empezar por la terraza o si debemos hacer ante todo las ventanas.
我们现在所作的就好象是在没有图纸的情况下造房子,我们已经开始讨论如何造屋顶。 而不管建造地面上的平台会不会引起问题,不管我们是不是先从平台建起,也不管用不用考虑窗户。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: