Results for interpretaría translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

interpretaría

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

no obstante, los testigos puntualizaron que no estaba claro cómo se interpretaría ese fallo.

Chinese (Simplified)

不过,证人指出,不清楚对这项规定将作如何解释。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cada una de las opciones tendrá consecuencias respecto de la forma en que se computaría e interpretaría.

Chinese (Simplified)

每种备选方法都会影响到计算和诠释指数的方式。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el gobierno de ucrania interpretaría la inclusión de la hambruna en documentos internacionales como un reconocimiento de que efectivamente ocurrió un genocidio.

Chinese (Simplified)

将饥荒列入国际性文件将被乌克兰政府理解为确实发生过种族屠杀。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

37. el presidente dice que la cuestión radica en si el tribunal supremo de suiza interpretaría esa cláusula como una renuncia específica si se incluyera en un contrato.

Chinese (Simplified)

37. 主席说,问题在于如果列入一份合同中,瑞士最高法院是否将该条款解释为特定弃权。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

7 la argentina declaró que la presente convención se interpretaría de conformidad con los principios y reglas de la constitución nacional en vigor o con los que resultaran de las reformas impuestas por la constitución.

Chinese (Simplified)

7 阿根廷声明,对本公约的解释应符合现行国家宪法的原则和规则或宪法规定的改革所产生的原则和规则。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

así pues, esta delegación declaró que interpretaría este artículo en el sentido de que no impone a los estados la obligación de tipificar en cada una de estas legislaciones un nuevo delito de desaparición forzada.

Chinese (Simplified)

他对本条的解释,不是各国必须在每一级立法上都将强迫失踪列为一项新的犯罪。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuesta creer que el comité admita siquiera teóricamente esa posibilidad, ya que de lo contrario el pueblo de gibraltar lo interpretaría como una traición a sus intereses por la propia organización a la que confió su destino.

Chinese (Simplified)

难以相信的是委员会竟然想到此一可能性,因为它的行动将会被直布罗陀人民视为他们已托付了其命运的组织背叛了直布罗陀的利益。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

159. la representante de la argentina indicó que su gobierno interpretaría la declaración política y el plan de acción a la luz de la declaración que había hecho su delegación durante el debate general de la serie de sesiones de alto nivel.

Chinese (Simplified)

159. 阿根廷代表指出,本国政府将根据本国代表团在高级别会议一般性辩论期间所作的发言解释《政治宣言和行动计划》。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así pues, creo que es importante mantener un intercambio de opiniones y me parece que, si esta conferencia no celebra ningún intercambio sobre el contenido antes de la reunión de alto nivel, ello no se interpretaría de manera muy positiva.

Chinese (Simplified)

因此,我认为交流意见很重要,如果本会议在高级别会议之前不就实质问题交流意见,就可能没有积极的解释。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

62. los representantes de españa y polonia preguntaron sobre la manera en que el comité interpretaría el concepto de familia establecido en el párrafo 1 del artículo 10 del pacto con arreglo al mecanismo de presentación de denuncias, en particular por lo que respecta a las formas no tradicionales de familia.

Chinese (Simplified)

62. 西班牙和波兰两国代表询问,委员会将如何按照申诉机制,解释《公约》第十一条第一款中关于家庭的概念,尤其是非传统形式家庭的概念。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

c) no presentar dato alguno, lo que se interpretaría en el modelo estadístico como "n/d " y por tanto no repercutiría en el resultado final.

Chinese (Simplified)

(c) 完全不填数据;这在统计模型中将被视为 "不适用 ",因此不影响最终结果。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

21. el sr. westbrook (estados unidos de américa) dice que, como cuestión de principio, sigue oponiéndose a una disposición de ese tipo; ahora bien, en el entendimiento de que la disposición se interpretaría de manera restringida, como cree que se explicaría en la guía para la promulgación, puede aceptar con renuencia el texto propuesto con una adición para tener en cuenta la cuestión planteada por el representante del japón.

Chinese (Simplified)

21. westbrook先生(美利坚合众国)说,从原则上说,他仍然反对任何这种规定,但是,以该项规定作狭义范围的理解为条件,而且他假定会在《颁布指南》中作出相应说明,在此情况下,他可以勉强接受拟议的案文,但应增加词语,顾及日本代表所提问题。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,735,272,785 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK