Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si lo interpretáramos jurídicamente, yo diría que la frase "se señalaran a la atención de la primera comisión " significa que no correspondería a la primera comisión decidir qué temas son pertinentes, sino que correspondería al plenario de la asamblea señalarlos a nuestra atención.
如果我要对该案文作法律解释,我会说 "提请第一委员会.注意 "措辞意味着,不应由第一委员会决定哪个项目相关;相反,应由大会全体会议提请我们注意这些内容。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting