Results for interrogue translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

interrogue

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

además, el niño podrá interrogar o hacer que se interrogue a testigos de cargo y obtener la participación y el interrogatorio de testigos de descargo.

Chinese (Simplified)

儿童还可以亲自诘问或间接诘问他造证人,使自己的证人出庭并接受诘问。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en la práctica, la policía ha impuesto la condición de que cuando se interrogue a una víctima de violencia doméstica o de agresión sexual haya presente una mujer policía.

Chinese (Simplified)

实际上,警方规定,在对家庭暴力或者性虐待的受害者进行询问时,应有女警官陪从。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

307. el subcomité recomienda que las autoridades velen por que uno de los padres u otra persona responsable esté presente siempre que la policía interrogue a un menor y que los menores tengan acceso sin restricciones a un abogado.

Chinese (Simplified)

307. 防范小组委员会建议,当局确保每当警察讯问儿童时一定要有一名家长或其他监护人在场,同时要保证儿童约见律师不受限制。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, se han utilizado las "entregas extraordinarias " para trasladar a sospechosos de cometer actos terroristas a otros estados para que se les interrogue con violencia.

Chinese (Simplified)

此外,有些国家使用了 "非常规引渡 ",将恐怖分子嫌疑犯运到其他国家进行侵犯性审讯。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

la expresión "interrogar o hacer que se interrogue " hace referencia a la existencia de distinciones en los sistemas jurídicos, especialmente entre los juicios acusatorios y los juicios inquisitorios.

Chinese (Simplified)

"盘问或间接盘问 "一词指的是:法律体系之间特别是对抗式审理和审问式审理之间是有着差别的。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

a este respecto, el estado parte observa que en el aviso departamental mencionado por el letrado se prescribe que la policía describa e inspeccione el lugar y se interrogue a los clientes únicamente cuando la policía se halle presente inmediatamente después de que haya ocurrido un incidente de discriminación racial, cosa que no ocurrió en el presente caso.

Chinese (Simplified)

为此,缔约国指出,律师所提及的部门通知,只适用于当种族歧视事件发生之后,警察在现场的情况下,才应展开现场记述和视察,包括对顾客进行询问的程序。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- que no será obligado a prestar testimonio o a declararse culpable; que podrá interrogar o hacer que se interrogue a testigos de cargo y obtener la participación y el interrogatorio de testigos de descargo en condiciones de igualdad;

Chinese (Simplified)

不得被迫做口供或认罪,应可诘问或间接诘问他造证人,并且使自己的证人在他造证人平等的条件下出庭并受诘问;

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Spanish

2) "[los reclusos serán informados sin demora, en un idioma que comprendan y con detalle, de la naturaleza de las acusaciones formuladas contra ellos y dispondrán de tiempo suficiente, servicios apropiados y otras formas adecuadas de asistencia para preparar su defensa] [se dará a los reclusos la posibilidad de defenderse adecuadamente] [de ser debidamente escuchados] [y tendrán la posibilidad de solicitar que se interrogue a los testigos o que comparezcan]. "

Chinese (Simplified)

(2) "[应以囚犯懂得的语言,及时将对其的指控性质详细告知囚犯,并为其准备辩护提供充足的时间、便利和其他适当形式的援助][囚犯应有进行适当辩护的可能][适当听取囚犯的答辩][有要求听证或证人出席的可能]。 "

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,737,766,806 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK