Results for introducía translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

introducía

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

esa constitución introducía una sólida carta de derechos.

Chinese (Simplified)

该《宪法》载有一项有力的《民权法案》。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el nuevo sistema también introducía el principio de un voto por persona.

Chinese (Simplified)

这种新的制度还采用了一人一票的原则。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

era la primera vez que se introducía una modificación en los acuerdos de la omc.

Chinese (Simplified)

这是对世贸协议的第一次修订。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además se observó que esa disposición introducía ciertas desigualdades basadas en el sexo.

Chinese (Simplified)

此外,还发现该条具有某些基于 "性别 "的歧视。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

159. la enmienda introducía también pagos obligatorios para los empleadores de trabajadores extranjeros.

Chinese (Simplified)

159. 修正案还要求雇佣外籍工人的雇主缴付强制性规费。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

b) y se introducía un nuevo párrafo después del sexto párrafo del preámbulo:

Chinese (Simplified)

(b) 在序言部分原第六段之后加入以下新段落:

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, la última introducía medidas para luchar contra la trata y la explotación de los migrantes.

Chinese (Simplified)

此外,该已根据后者实行了一些措施,以打击贩卖和剥削移徙者的行为。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

62. el código penal islámico de 2013 introducía muchas ideas innovadoras para garantizar los derechos de todos.

Chinese (Simplified)

62. 2013年《伊斯兰刑法典》吸纳了许多以保障全体人民权利为目的的创新想法。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en dicha tarjeta se introducía también la señal cronométrica del gps, lo que permitía una adquisición de datos muy precisa.

Chinese (Simplified)

全球定位系统(gps)的时间信号也被输入adc卡,以便非常准确地采集数据。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el lugar de la cadena en que se introducía una política era importante para quienes se beneficiaban del consiguiente aumento del valor añadido.

Chinese (Simplified)

在此价值链中所持的立场是,一项所奉行的政策可否令人得益于随之提升的增值率才是正题。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el pakistán confiaba en que el estado prestaría la debida atención a todos los derechos a medida que introducía las reformas legislativas y administrativas necesarias.

Chinese (Simplified)

巴基斯坦相信,该国在进行必要的立法和行政改革时,将充分注意所有各项权利。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

92. también se sugirió que podría suprimirse el párrafo 2, ya que introducía un requisito adicional que podría no existir en el derecho sustantivo.

Chinese (Simplified)

92. 会上还提出删除第2款,因其提出一项实体法中可能不存在的要求。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

149. el grupo de trabajo se detuvo a examinar esas tres posturas, particularmente la última, que introducía un nuevo elemento en el debate.

Chinese (Simplified)

149. 工作组在停顿后转而审议这些看法,特别是最后一种立场,这一立场为其辩论注入了新的要素。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

106. se convino en que la tercera variante introducía una limitación inapropiada en la responsabilidad que el cesionario pudiera tener en virtud del derecho aplicable fuera del ámbito del proyecto de convención.

Chinese (Simplified)

106. 会议同意第三个备选案文给受让人根据公约草案之外的适用法律可能承担的赔偿责任带来的不适当的限制。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

adaptar los datos, al tiempo que aumentaba el costo, introducía una gran inestabilidad debido al reducido tamaño de los conjuntos de datos resultantes, lo cual no era conveniente.

Chinese (Simplified)

定制数据既增加了费用,也极为易变,因为使用了小规模的成套数据,而这很不足取。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

8. muchas partes señalaron también que el plan de acción de bali expuesto en la decisión 1/cp.13 introducía conceptos nuevos que requerían aclaraciones y una labor técnica adicionales.

Chinese (Simplified)

8. 许多缔约方还指出,第1/cp.13号决定中提出的《巴厘行动计划》采用了新的概念,将需要对它作出进一步澄清,并开展技术性工作。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el lhrc informó de que la ley sobre la situación de los ciudadanos de la antigua unión soviética que no poseen la ciudadanía letona o de cualquier otro estado, de 1995, introducía una condición legal especial, los no ciudadanos.

Chinese (Simplified)

人权委员会报告说,1995年《关于没有拉脱维亚国籍的前苏联公民和任何其他国家公民的地位的法律》引进了一个非公民的特殊法律地位。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

57. en eslovenia, una enmienda de la ley de partidos políticos, que entró en vigor el 1 de enero de 2014, introducía nuevos requisitos para la preparación y presentación de los informes anuales de los partidos políticos.

Chinese (Simplified)

57. 斯洛文尼亚的《政党法》修正案已于2014年1月1日起生效,就政党年度报告的编制和提交做出了新的要求。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

111. algunos representantes indígenas se reservaron el derecho a hacer observaciones más adelante sobre esta propuesta, que introducía en el debate el concepto de "reconocimiento " y diversos niveles de posesión de la tierra.

Chinese (Simplified)

111. 有些土著代表保留以后对这项建议提出意见的权利,因为该建议将 "承认 "和不同级别的土地所有权的概念引入了讨论。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

198. la disposición propuesta por el relator especial, que introducía cierta flexibilidad, especialmente en virtud de la idea expresada mediante el verbo "ofrecer ", obtuvo el apoyo de varios miembros de la comisión.

Chinese (Simplified)

198. 有人赞成特别报告员提出的案文,认为该案文通过 "提供 "的概念保持一定的灵活性。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,720,571,765 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK