Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tendrá dos hombreras que se junten a sus dos extremos, para poderse unir
以 弗 得 當 有 兩 條 肩 帶 、 接 上 兩 頭 、 使 他 相 連
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en su calidad de única organización universal multilateral internacional, las naciones unidas siguen siendo el mejor foro para permitir que todos los estados se junten a fin de resolver sus problemas de carácter mundial, independientemente de su tamaño o su riqueza.
联合国作为唯一的全球性多边国际组织,仍然是各国 -- -- 无论国家大小或贫富 -- -- 联合一致来解决全球性问题的最佳论坛。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
b) el hecho de que dos personas se junten para cometer un delito comprendido en el articulado de la ordenanza es suficiente para constituir una "agrupación delictiva organizada " que merece una sanción más rigurosa.
只要有两个人合伙犯下该法令规定范围内的罪行,就足以构成 "有组织犯罪集团 "而受到严厉制裁。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
el relator recomendó al consejo de derechos humanos que hiciera un llamamiento a los países del ecuador, colombia y el perú y a la comunidad internacional para que junten esfuerzos y recursos con el objeto de proteger y salvaguardar los pueblos indígenas en peligro de extinción que viven en la región amazónica y que elaboren una normativa para la promoción, protección y garantía de derechos de los pueblos en aislamiento voluntario, con apego al convenio sobre pueblos indígenas y tribales en países independientes (no. 169) de la organización internacional del trabajo y la declaración de las naciones unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas adoptados por el consejo de derechos humanos.
79. 报告员建议人权委员会呼吁厄瓜多尔、哥伦比亚、秘鲁和国际社会共同努力和集合资源,以保护和维护在亚马孙地区面临灭绝危险的土著民族,并根据《国际劳工组织关于独立国家土著和部落居民公约》(第169号)和人权委员会通过的《土著民族权利宣言》制定促进、保护和保障自愿孤立民族的权利的法规。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: