Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
claro que ello no será posible si nos legan un mundo lleno de armas nucleares.
但是如果你们留给我们一个充斥了核武器的世界,那保护后世就没有可能。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en materia de herencia, los bienes se legan en partes iguales a hijos e hijas.
在继承方面,继承资产由子女共分,儿子和女儿的份额均等。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en el mundo continúan existiendo miles de armas nucleares que amenazan la supervivencia misma de la humanidad y no podemos contemplar con los brazos cruzados como se legan tales peligros a las futuras generaciones.
面对当今世界上危及人类生存的数以千计的核武器,我们不能袖手旁观,任由其贻害子孙后代。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el hecho de no aplicar a los edificios medidas de eficiencia de recursos supone perder una oportunidad, pues se imponen a los consumidores gastos innecesariamente elevados y se legan a las generaciones futuras problemas de recursos, daños al medio ambiente y desigualdades sociales que supondrán una carga duradera.
由于缺乏建筑的资源效率措施,导致机会错失,对消费者带来不必要的过高代价、持久的资源负担、环境破坏和社会不平等,这种状况给未来几代人均带来负担。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: