Results for levantarían translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

levantarían

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

en todas ellas se levantarían actas resumidas.

Chinese (Simplified)

须为委员会的10次额外会议提供简要记录。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

se parte del supuesto de que no se levantarían actas resumidas.

Chinese (Simplified)

设定将不提供简要记录。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se levantarían actas resumidas de las 40 sesiones adicionales del comité.

Chinese (Simplified)

委员会40场追加会期会议将需要作简要记录。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las sanciones se levantarían tan pronto como se lograra el objetivo establecido.

Chinese (Simplified)

一旦目标已达应立即予以解除。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asimismo, no está claro si las autoridades levantarían las restricciones impuestas por el ministerio de seguridad nacional.

Chinese (Simplified)

此外,主管机构是否可撤销国家安全部下达的限制令还尚不清楚。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en 1997 se había enmendado la ley de nacionalidad y pronto se levantarían las reservas de la república de corea al artículo 9.

Chinese (Simplified)

国籍法修正案已于1997年付诸实施,大韩民国不久将撤销对第9条的保留。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pic exigió el pago tan pronto como se vio que se levantarían las sanciones y, a partir de entonces, envió los pagos a gpic.

Chinese (Simplified)

pic的要求是,一旦可以看出制裁将要解除就应立即付款,然后将这些付款转交gpic。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

israel declaró que las sanciones se levantarían únicamente cuando el nuevo gobierno palestino renunciara a la violencia, reconociera a israel y aceptara los acuerdos anteriores entre israel y la autoridad palestina.

Chinese (Simplified)

以色列宣布,只有新当政的巴勒斯坦政府放弃暴力、承认以色列并接受以色列与巴勒斯坦权力机构之间已达成的协议,才会撤销制裁。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a fin de poder desbloquear el transporte del equipo indispensable, los directivos de la unamid se reunieron en jartum con funcionarios del gobierno, que les aseguraron que se levantarían las restricciones de circulación.

Chinese (Simplified)

达尔富尔混合行动的高层管理人员与喀土穆的政府官员进行了接触,以扫除妨碍重要设备流动的障碍,后者向其保证将取消对这些流动的限制。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la delegación del reino unido espera que el consejo de seguridad apruebe el proyecto de resolución por la cual se levantarían las sanciones contra sierra leona como señal a la comunidad internacional de lo mucho que ha avanzado sierra leona y de que el país está abierto al comercio.

Chinese (Simplified)

联合王国代表团希望安全理事会通过有关解除对塞拉利昂制裁的决议草案,以此向国际社会证明塞拉利昂已经取得很大进展并且开放商业。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sin embargo, a pesar de todos estos hechos, el consejo no ha podido aprobar la resolución por la que se levantarían las sanciones, debido a la intransigencia de un país, los estados unidos.

Chinese (Simplified)

但是,尽管所有这些事态发展,仍然有人阻止安理会通过取消制裁所需要的决议,因为一个国家顽固坚持,即美国。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la mesa tomó nota de que, como en períodos de sesiones anteriores, en el sexagésimo cuarto período de sesiones seguirían levantándose actas literales de las sesiones plenarias de la asamblea general y de las sesiones de la primera comisión y se levantarían actas resumidas de las sesiones de la mesa y de las otras comisiones principales de la asamblea.

Chinese (Simplified)

24. 总务委员会注意到,与以往届会一样,第六十四届会议期间将继续向大会全体会议和第一委员会会议提供逐字记录,并向大会其他主要委员会和总务委员会提供简要记录。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los titulares supervisarían la elaboración y aplicación de un sistema institucional de apoyo a la toma de decisiones para respaldar las operaciones civiles y militares tácticas y logísticas y tomarían parte en el correspondiente proceso, adaptarían las aplicaciones geoespaciales a las necesidades de la misión y prepararían un prototipo de sistema integrado y también extraerían rasgos espaciales de las imágenes de satélite y levantarían los mapas a escala necesarios para mantener las operaciones de la minurcat.

Chinese (Simplified)

任职者将监督并参加研制和实施企业决策支助系统的工作,以支助战术和后勤方面的民政工作和军事作业,按照要求定制地理空间运用程序并设计综合决策支助系统的原型,并从卫星图象中提取空间特征,编制大家认为中乍特派团持续开展业务所必需的比例尺地图。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a la luz de esta evaluación, confiábamos en que, después de que el nuevo presidente ejecutivo asumiera sus funciones, podríamos trabajar en concierto para cumplir los pocos requisitos que quedaban por satisfacer (ya que el ex presidente ejecutivo había afirmado que no era mucho lo que se desconocía ... respecto de las armas proscritas), y ello durante unos cuantos meses, tras lo cual se daría paso a la aplicación del párrafo 22 de la resolución 687 (1991), a fin de levantar el injusto embargo impuesto al iraq y permitir al pueblo del iraq llevar una vida normal y poner fin a los graves sufrimientos que había padecido, y después se levantarían las demás prohibiciones.

Chinese (Simplified)

鉴于这一评估,我国曾希望在新的执行主席接任后,我们可以共同努力,在几个月内解决前主席所称 "不多 "的工作,然后就可以开始执行第687(1991)号决议第22段,解除对伊拉克的非法禁运,使伊拉克人民可以过正常生活,禁运造成的深重苦难可以结束,然后可以取消其他禁令。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,720,074,894 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK