Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el año pasado, no quedó una puerta a la que no llamáramos o un camino por el que no intentáramos transitar.
过去一年里,我们没有坐等有人来叩击我们的大门,没有留待由他人检验我们的渠道,也没有坐等他人为我们开辟道路。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esta iniciativa ya ha recibido el apoyo del administrador del programa de las naciones unidas para el desarrollo, sr. kemal dervish, y del director general de la unesco, sr. koïchiro matsuura, que propuso que llamáramos a la segunda cumbre "bishkek + 5 ".
这项倡议已经得到联合国开发计划署署长凯末尔·德尔维什和教科文组织总干事松浦晃一郎先生的支持,他们建议把第二次首脑会议称作为 "比什凯克五年后会议 "。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting