Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"por tanto, guardad todos los mandamientos que yo os mando hoy, para que seáis fuertes y lleguéis a tomar la tierra a la cual cruzáis para tomarla en posesión
所 以 你 們 要 守 我 今 日 所 吩 咐 的 一 切 誡 命 、 使 你 們 膽 壯 、 能 以 進 去 、 得 你 們 所 要 得 的 那 地
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la poetisa aficionada leyó versos de su obra "la voz de la sangre ", que incluían comentarios racistas y antisemitas, y terminó su intervención con las siguientes palabras: "¡espero que lleguéis hasta el final y que no cedáis a las súplicas de los judíos! ¡por nuestras venas corre sangre ucraniana de raza blanca! ".
她朗读了《血之声》诗集中的诗篇,其中包括种族主义和反犹内容。 这位业余诗人高呼 "向前进,别让犹太人给欺骗。 我们身上流淌着乌克兰人的血,白人的血。 "
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting