跳转到主要内容

1 Anteayer Luis y Ana tenían que reunirse con algunos amigos. Sacaron el coche del garaje y se pusieron en camino. A los pocos metros se produjo un terrible atasco. Toda la calle estaba llena de coches, pero ninguno avanzaba.

前天,Luis和Ana必须见一些朋友。他们从车库取出车,并开上了路。而没走多远就发生了严重的堵塞。路上全都是车,根本走不动。

类型: xianxitexto1

2Creo que . Mientras estaba en la secundaria ya acostumbraba estudiar hasta muy tarde, porque pensaba ir a universidad. Luego, ... ya sabe usted. -Está bien, quedas admitido. A ver, llena este formulario.

当然可以。当我还在中学时,就习惯学到很晚,因为我想上大学。 之后,你知道吧。

类型: xianxitexto2

3 Vivir una vida llena de mentiras, es como caminar en el hielo, caminas pero te expones a una gran caída.

生活在谎言中,就好像在冰上行走,你虽然在行进,但是你在冒险有可能摔一大跤。

类型: meiju1

4 Cabeza llena de pájaros

脑子空空

类型: 常用短语

5 A panza llena no le gusta estudiar.

酒囊饭袋。

类型: 2000

6 Barriga llena, corazón contento.

酒足饭饱,精神好。

类型: 2000

7 En casa llena, pronto se guisa la cena.

朱门酒肉臭,路有冻死骨。

类型: 2000

8 Grano a grano se llena el granero.

千里之行,始于足下。

类型: 2000

9 Toda la calle estaba llena de coches y ninguno avanzaua.

整条街都挤满了车,没有一点前进。

类型: xxx2

10 Ella llevaba una cesta llena de flores.

她提着一只满是鲜花的篮子。

类型: 网友翻译

12 La naturaleza está llena de misterio.

大自然已充满了谜团。

类型: 网友翻译

13 Tu madre y yo todavía no tienen las palabras para describir la esperanza de que usted nos da para el futuro. Su nueva vida está llena de promesas, y esperamos que usted será feliz y saludable para que pueda explorar plenamente. Usted ya nos has dado una razón para reflexionar sobre el mundo que esperamos que vive.

你的降生给我们带来了莫大的希望,我和你母亲一时找不到合适的词语言说。你有一个美好的新生活,我们希望你健康、快乐,充实地度过一生。你的到来已经成为了我们反思的原因,反思什么样的世界才是我们希望你生活的世界。

类型: 扎克伯格

14 Max, te amamos y sentir una gran responsabilidad de dejar el mundo un lugar mejor para ti y para todos los niños. Le deseamos una vida llena con el mismo amor, la esperanza y la alegría que nos da. No podemos esperar a ver lo que aportan a este mundo.

麦克斯,我们爱你,并且把为你和所有孩子留下一个更好的世界当成一个重任。我们希望你的人生中也充满爱、希望与喜悦——就如同你赠与我们的一样。我们已经等不及要看看你会为这个世界带来些什么。

类型: 扎克伯格

15 Hoy saborearé el gusto de las uvas frescas de las vides, y ciertamente me «tragaré la semilla del éxito encerrada en cada una y una nueva vida retoñará dentro de . La carrera que he escogido está repleta de oportunidades, y al mismo tiempo está llena de angustia y desesperación, y los cadáveres de aquellos que han fracasado, si se los pusiera uno encima del otro, proyectarían su sombra por encima de todas las pirámides de la tierra.

今天,我要品尝葡萄的美味,还要吞下每一位成功的种子,让新生命在我心里萌牙。