Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
los demás exámenes se llevarían a cabo en 2015.
其余审查将于2015年进行。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
le dijeron que la llevarían a un hospital egipcio.
她被告知将去一家埃及医院。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
si seguía haciéndome el duro, me llevarían a la bañera.
如果我继续卖弄(原文如此),他们将对我实行浴缸待遇。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
las actividades se llevarían a cabo en puerto príncipe y en los departamentos.
这些活动不仅要在太子港而且也要在各省开展。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
asimismo se llevarían a cabo rigurosas evaluaciones conjuntas de las actividades operacionales.
对业务活动应共同进行全面评价。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
iii. actividades a través de las cuales se llevarían a la práctica las peticiones
三. 为执行要求所需开展的活动
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
d) las visitas del cicr se llevarían a cabo de conformidad con criterios uniformes.
(d) 红十字委员会将根据红十字委员会的标准进行访问,以使访问有效。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se convino también en que las organizaciones no gubernamentales llevarían a cabo las siguientes actividades:
205. 关于非政府组织从事的工作达成如下一致:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
c) auditorías que llevarían a cabo auditores residentes en las operaciones de mantenimiento de la paz.
(c) 维持和平特派团驻地审计员进行的审计。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
3. posibles regiones y subregiones en que se llevarían a cabo los estudios experimentales a fondo:
3. 进行深入试验调查的候选区域和分区域
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a continuación figuran ejemplos de situaciones que llevarían normalmente a clasificar un arrendamiento como arrendamiento financiero:
通常促使一租约被分类为财务租约的情况如下:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
algunas de las iniciativas que se llevarían a cabo en el departamento de operaciones de mantenimiento de la paz serían las siguientes:
在维持和平行动部,有关能力和结构包括:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
de esa forma, todas las revisiones propuestas en los planos regional e internacional se llevarían a cabo casi al mismo tiempo.
这样,所有(国际及区域)拟议的订正均将大约同时进行。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
37. alemania preguntó cómo se llevarían a la práctica las 142 recomendaciones contenidas en el informe de la comisión de la verdad y la reconciliación.
37. 德国询问将如何执行真相与和解委员会报告所载的142条建议。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque el reconocimiento técnico y la preparación para el trabajo de desminado se llevarían a cabo en 2014, el trabajo real de desminado tendría lugar en 2015.
技术调查和排雷筹备工作将于2014年开始,实际排雷工作将于2015年开始。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la instalación del generador y de los cables y paneles, y la realización de las comprobaciones, etc., se llevarían a cabo durante la fase de construcción.
安装发电机,再加上铺设电线、装配仪表、测试等将在施工阶段完成。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a) aspectos financieros: las tareas y los proyectos piloto se llevarían a cabo partiendo del supuesto de que no había financiación externa.
(a) 经费问题。 将在假设没有外部供资的情况下履行任务和实施试点项目。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: