Results for maduren translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

maduren

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

cuando maduren, secuestrarán mucho más.

Chinese (Simplified)

这片林田成熟后固碳量将大增。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, se necesita tiempo para que esos cambios institucionales maduren.

Chinese (Simplified)

此外,还需要时间让这些组织变革走向成熟。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el examen y los ajustes de la dotación de personal se harán a medida que maduren las operaciones de la misión.

Chinese (Simplified)

随着特派团业务活动日趋成熟,将对其人员编制结构进行审查和调整。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no obstante, tal vez sea necesario propiciar oportunidades de que maduren los pensamientos y puedan comprobarse cabalmente las hipótesis.

Chinese (Simplified)

可能仍然需要有机会允许使想法变得成熟并使假设得到充分检验。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con el tiempo, a medida que ambas naciones maduren democráticamente, se satisfará la necesidad de justicia de sus pueblos.

Chinese (Simplified)

随着两国民主的成熟,人民对正义的要求将得到满足。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

107. a medida que los modelos de centros de servicios maduren con los años, quedarán de manifiesto sus ventajas y desventajas comparativas.

Chinese (Simplified)

107. 随着服务中心模式逐年成熟,模式的相对优点和缺点将会显示出来。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

14. muchas veces es más rentable establecer plantaciones de rápido crecimiento que esperar a que maduren los árboles en el proceso de regeneración natural.

Chinese (Simplified)

相比等待自然再生至成熟,建立生长速度更快的人工林往往更能获利。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunos ordenamientos permiten que estos derechos reales maduren para convertirse en una garantía real completa que permite al proveedor de servicios ejecutar su derecho como si se tratara de una garantía real.

Chinese (Simplified)

在一些国家,这种权利可发展成为形式完备的担保权,使服务提供人可像强制执行担保权一样执行其债权。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el orador espera que a medida que maduren las controversias y se inicie la explotación de los recursos de los fondos marinos internacionales, se sometan más causas al tribunal y a su sala de controversias de los fondos marinos.

Chinese (Simplified)

他希望随着争端的成熟以及国际海底资源的开发,更多案件将提交给法庭及其海底争端分庭。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la serie ha sido elogiada por los profesores pues constituye un medio de sensibilizar a los jóvenes de los países desarrollados acerca de la situación de los jóvenes de los países en desarrollo y de permitir que los estudiantes maduren desde el punto de vista cultural y tengan una perspectiva del mundo.

Chinese (Simplified)

该片受到教师们的称赞,他们认为这是让发达国家的青少年了解发展中国家青少年的一种手段,使学生们 "在文化和全球意识方面成长 "。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

las pruebas científicas apuntan a que el cambio climático repercute en la incidencia del paludismo por cuanto se considera que el aumento de la temperatura acelera el desarrollo del parásito y hace que los mosquitos maduren más rápidamente y vivan más tiempo, aumentando así la frecuencia de transmisión potencial.

Chinese (Simplified)

科学证据表明了气候变化对疟疾发病率的影响,因为更高的气温据认加快了寄生虫的发育,并造成蚊子成熟更快,存活期更长,从而增加了可能传染的频率。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se recomienda reevaluar periódicamente tanto el marco conceptual como el conjunto de indicadores para comprobar su idoneidad a medida que maduren las actividades de vigilancia y evaluación, su utilidad para la adopción de decisiones, y porque las necesidades pueden variar y los medios científicos pueden mejorar.

Chinese (Simplified)

由于需求可能变化且科学工具可能得到改进,因而建议随着监督和评估工作的深入,定期重新评估概念框架和整套指标的适宜性及其在决策中的作用;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a medida que maduren los conceptos, sería importante conocer el respectivo régimen de verificación, especialmente en relación con la asociación de componentes sensibles de las ojivas, y cómo se aplica el régimen en los estados poseedores de armas nucleares y se extiende a los estados que poseen capacidad nuclear.

Chinese (Simplified)

随着概念逐步成熟,必须了解所涉核查制度,特别是弹头敏感部件的组合,并了解在核武器国家以及扩大到有核能力的国家是如何执行这一制度的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"la asamblea general decide que ... se observe el año 1999 como año internacional de las personas de edad, en reconocimiento de la llegada de la humanidad a su madurez demográfica y de la promesa que ello encierra de que maduren las actitudes y las capacidades en la esfera social, económica, cultural y espiritual, en particular para el logro de la paz mundial y el desarrollo en el próximo siglo. " resolución 47/5 de la asamblea general.

Chinese (Simplified)

"大会决定将1999年定为国际老年人年.以确认在人口统计上人类已步入成熟阶段,并确认这种现象为在社会、经济、文化和精神事业方面促进态度和能力的成熟所带来的希望以及同样重要的为在下个世纪促进全球和平与发展方面所带来的希望。 " 大会第47/5号决议

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,719,654,562 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK