Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
4. los científicos polacos presentaron 133 comunicaciones y organizaron los siguientes simposios científicos: "el principio de copérnico y la homogeneidad del universo " (marek demiański); "plasmas con polvo y experimentos activos " (zbigniew klos); "la formación de cráteres en superficies heladas " (jacek leliwa kopystyński); y "firmas de rayos x y rayos gamma de los agujeros negros y las estrellas de neutrones débilmente magnetizadas " (andrzej a. zdziarski).
4. 波兰科学家提出133份论文并组织了下述科学专题讨论会: "合作原则与宇宙的同一性 "(marke demianski); "尘埃等离子体和有源实验 "(zbigniew klos); "冰面坑口的形成 "(jacek leliwa kopystynski); "黑洞和弱磁化中子星的x射线及伽马射线特征 "(andrzej a. zdziarski)。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting