Results for manejaban translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

manejaban

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

esos organismos tenían su sede en europa y se manejaban con la moneda del país anfitrión.

Chinese (Simplified)

这些机构设在欧洲,所涉货币是东道国的货币。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

afirmó que los derechos humanos eran el idioma universal de quienes carecían de poder ante el relativismo cultural de quienes lo manejaban.

Chinese (Simplified)

他说,人权是黎民百姓面对权势阶层文化相对主义论的普世语言。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

muchas actividades que anteriormente se manejaban en la sede se han delegado en las operaciones sobre el terreno y en los dos próximos años se delegarán muchas más.

Chinese (Simplified)

原先在总部管理的许多活动下放到了外地业务一级,今后两年还会更多。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

como la mayor parte de los instrumentos de política, los fondos soberanos podían ser eficaces medios de ahorro si se manejaban con disciplina y espíritu previsor.

Chinese (Simplified)

如同大多数政策工具,主权基金如果以纪律和远见进行管理,可以成为有效的储蓄手段。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

461. el grupo intentó verificar si las aduanas manejaban las mercancías destinadas a las mencionadas administraciones consultando a los agentes de aduanas en los puertos de entrada en el país.

Chinese (Simplified)

461. 小组试图验证科特迪瓦海关在处理运往上述机构的货物时是否咨询了该国入境港口的海关官员。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

krishna patel, en representación del comité sobre la situación de la mujer, preguntó cómo se manejaban esos dos conceptos de la mujer y el género en las naciones unidas.

Chinese (Simplified)

妇女地位委员会的代表krishna patel提出一个问题,即联合国是如何看待妇女与性别这两个概念的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la fiscal de derechos humanos de tegucigalpa informó al spt que no había registros oficiales y, por tanto, las cifras de personas detenidas que se manejaban provenían de información recopilada por ong.

Chinese (Simplified)

据特古西加尔巴市人权事务检察官向防范小组委员会告知,官方没有这方面的记录,被捕者的确切人数主要来自非政府组织搜集的情报。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

7. la corte suprema de justicia terminó con la práctica de permitir que, en el caso de remates judiciales, los jueces seleccionaran a los abogados que manejaban el proceso para formalizar el remate.

Chinese (Simplified)

7. 最高法院结束了以往的做法,即在司法拍卖中允许法官选择安排正式拍卖程序的律师。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

33. el sr. salunke hizo una presentación con diapositivas y dijo que si los desechos peligrosos no se manejaban de manera correcta planteaban una amenaza importante para la sociedad, y para el logro de los objetivos de desarrollo del milenio.

Chinese (Simplified)

33.salunke先生做了幻灯片介绍,同时指出,如果危险废物得不到适当的管理,就会对社会构成严重的威胁,而且可能会使《千年发展目标》无法得到实现。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con respecto a los especialistas de apoyo asignados a los equipos operacionales integrados por el departamento de apoyo a las actividades sobre el terreno, se acordó que la complejidad y el alcance de las cuestiones que manejaban no justificaban la clasificación de los puestos en la categoría p-5.

Chinese (Simplified)

关于外勤支助部派到统筹行动小组的支助专家,人们认为他们处理的问题非常复杂和广泛,应当把这些员额定为p-5级。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

también de los de gad se pasaron a david en la fortaleza en el desierto algunos guerreros valientes, hombres entrenados para la batalla, que manejaban el escudo y la lanza. sus caras eran como caras de leones, y eran veloces como las gacelas sobre las montañas. ellos eran

Chinese (Simplified)

迦 得 支 派 中 、 有 人 到 曠 野 的 山 寨 投 奔 大 衛 、 都 是 大 能 的 勇 士 、 能 拿 盾 牌 和 槍 的 戰 士 . 他 們 的 面 貌 好 像 獅 子 、 快 跑 如 同 山 上 的 鹿

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el estudio señalaba varios problemas relacionados con el control de desechos: pocas industrias tenían estrategias de control de desechos o proyectaban el control de desechos antes de empezar a funcionar; había poca conciencia de los riesgos pero se sabía que las instalaciones y las prácticas eran insuficientes; había niveles importantes de reciclaje de papel, vidrio, plásticos y metal; pocas compañías seguían la práctica de evitar los desechos; no se disponía de estadísticas anuales o bases de datos; las instalaciones de eliminación de los desechos y los transportistas de desechos frecuentemente carecían de información detallada sobre la composición de los desechos que manejaban; el control del transporte de los desechos era insuficiente; faltaban sitios para la eliminación de los desechos peligrosos y faltaba un control suficiente sobre los sitios existentes.

Chinese (Simplified)

该研究报告查明了与废物管理有关的一系列问题:许多产业缺乏废物管理战略,或在建厂之前没有规划废物管理;缺乏对废物危害的认识但人们也确实认识到这方面的设施和做法是不够的;大量的废纸、废玻璃、塑料和金属得到回收利用;没有多少公司采取避免废物的措施;找不到年度统计数字或有关的数据库;废物处理单位和运输公司往往缺乏它们所处理的废物的具体构成的资料;对废物运输缺乏有效的管制,缺乏有害废物处置的场地,对现有场点缺乏有效的管制。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,735,212,189 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK