1. Dicho y hecho. Como era fin de semana, había menos tráfico. El autobús marchaba más rápido que otros días y no tardó mucho en dejarnos justo delante del Prado.
    说干就干。因为是周末,路上不太拥挤。公共汽车比平常行进的快了很多,没用多久就把我们刚好拉到了普拉多博物馆跟前。 - ( xianxitexto1 )
  2. Al cabo de un mes el rey envió a uno de sus cortesanos a averiguar cómo marchaba el trabajo.
    一个月后,国王派一位大臣去看一下工作进展如何。 - ( xx3 )
  3. Decidió que cuando volviera al palacio, diría al rey que el paño que tejían era muy bonito y que el trabajo marchaba viento en popa.
    他决定回到王宫后告诉国王料子非常漂亮,织布工作很顺利 。 - ( xx3 )

微信公共号: 微西语
2013 - 2024