Results for medirán translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

medirán

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

los avances se medirán en relación con esos indicadores.

Chinese (Simplified)

将根据这些指标,衡量今后的进展。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los progresos se medirán utilizando indicadores de los resultados para la salud.

Chinese (Simplified)

将根据健康结果指标监测进展情况。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los efectos y resultados previstos se medirán mediante dos conjuntos de indicadores.

Chinese (Simplified)

这些预期效果和结果要通过两套指标来衡量。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las emisiones y absorciones en los lugares de control se medirán al mismo tiempo.

Chinese (Simplified)

同时应计量控制地区的排放量和清除量。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

176. [las partes medirán y notificarán el apoyo prestado a las mmap.]

Chinese (Simplified)

176. [缔约方应衡量和报告为适合本国的缓解行动提供的支持。 ]

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

119. estos indicadores clave de rendimiento medirán los logros de los anteriores objetivos:

Chinese (Simplified)

119. 下列重要的绩效指标将衡量上述目标的进展情况:

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los indicadores de progreso medirán los avances en la consecución de esos logros durante el ejercicio presupuestario.

Chinese (Simplified)

绩效指标将用来衡量本预算期间在实现这些成绩方面的进展情况。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

16. el año de referencia con respecto al cual se medirán los avances en los indicadores de impacto será 2008.

Chinese (Simplified)

16. 据以衡量影响指标进展情况的基线年为2008年。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con esta prueba se medirán los conocimientos de cada uno de nuestros alumnos y se podrá evaluar el funcionamiento del propio sistema.

Chinese (Simplified)

此项测验衡量所有西班牙学生的知识水平,并可评价教育制度的实际作用;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, la política nacional sobre género elabora específicamente los indicadores clave que se medirán a corto y largo plazo.

Chinese (Simplified)

《国家性别政策》特别阐述了需要加以衡量的长、短期关键指标。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en la visión conjunta también se enuncian claramente los parámetros en función de los cuales se medirán los avances en la consolidación de la paz en el país.

Chinese (Simplified)

联合构想也清楚地列明各项基准,用来衡量巩固和平的进展。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

como comunidad mundial, nos medirán por la manera en que respondamos a las ingentes necesidades del pueblo pakistaní en estos momentos de crisis sin precedentes.

Chinese (Simplified)

作为国际社会,评判我们的标准将是我们如何在这一史无前例的危机关头满足巴基斯坦人民的巨大需要。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

18. el presidente dice que los logros de la comisión se medirán por su capacidad de producir resultados tangibles sobre el terreno en los países de que se ocupa.

Chinese (Simplified)

18. 主席说,委员会的成就,将以它是否能在其议程上各国实地取得实际成果来衡量。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

504. el enfoque de la planificación del desarrollo durante el décimo plan estará orientado a los resultados, que se medirán en función de metas cuantificables y objetivos específicos.

Chinese (Simplified)

十·五计划的发展计划方法将以结果为导向的,其结果是以量化的目标和具体的指数来衡量的。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el relator especial continuará observando los nuevos acontecimientos en este ámbito y reitera que los progresos se medirán únicamente sobre el terreno, según las repercusiones significativas en cuanto a la situación de derechos humanos.

Chinese (Simplified)

特别报告员将继续注意这方面的任何新发展,同时重申将完全根据是否对人权情况产生重大影响来实地衡量所取得的进展。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en el salvador el unfpa promovió la inclusión de las cuestiones indígenas en el quinto censo de población y el cuarto censo de vivienda, que se celebrarán próximamente, y proporcionó variables que se medirán en el censo de 2007.

Chinese (Simplified)

23. 在萨尔瓦多,人口基金主张将土著问题纳入即将进行的第五次人口普查和第四次住房普查,以便提出可变量,供2007年普查加以计量。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

62. decide además que las medidas de mitigación que reciban apoyo nacional se medirán, notificarán y verificarán a nivel nacional de conformidad con las directrices generales que se elaboren en el marco de la convención;

Chinese (Simplified)

62. 进一步决定,由国内支助的缓解行动将按照有待在《公约》之下制订的一般指南进行衡量、报告和核实;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

13. los efectos del programa id3a se medirán por el mejoramiento de la oferta de alimentos en kinhasa, que tiene 10 millones de habitantes, así como por la organización y ampliación de la cadena de suministro de mandioca y aceite de palma en las tres provincias que rodean la capital.

Chinese (Simplified)

13. 将根据金沙萨及其1,000万居民粮食供应情况的改善以及在首都周围三个省份木薯和棕榈油供应链的组织安排与拓展情况来衡量3adi产生的影响。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

elección de datos (internacionales, por defecto, nacionales) y acopio de datos incluidos los indicadores que se medirán y el asesoramiento sobre la estimación y el tratamiento de las incertidumbres;

Chinese (Simplified)

数据的选择(国际的、缺省的、国家的)和数据收集,包括测量指标,对估计和处理不确定因素的意见;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"la eficiencia, competencia e integridad de los funcionarios se medirán con ayuda de sistemas de evaluación de la actuación profesional que determinarán si el funcionario cumple las normas establecidas en el estatuto y el reglamento del personal para fines de rendición de cuentas. "

Chinese (Simplified)

"应以考绩机制评价工作人员的效率、才干和忠诚,考绩机制应考核工作人员是否符合《工作人员条例和细则》所定标准以贯彻责任制度。 "

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,743,901,970 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK