Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
niños que mendigan en la calle
街头乞讨儿童
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
191. el comité expresa preocupación por el número de niños que mendigan en las calles.
191. 委员会对街头乞讨的儿童之多表示关注。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esos niños a menudo forman parte de bandas criminales que roban o mendigan para vivir.
这些孩子往往加入了以偷窃或乞讨为生的犯罪团伙。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
le preocupa especialmente la situación de los niños que mendigan en las ciudades y en los pueblos principales.
委员会尤感关切的是,一些主要城镇内乞丐儿童的境况。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el comité está preocupado, además, por el gran número de niños discapacitados que mendigan en las calles.
令委员会还关注的是,沿街乞讨的残疾儿童人数过多。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ancianas sin recursos de origen ruso mendigan alimentos en la capital, y la población trata de emigrar por todos los medios.
原籍俄罗斯的老年妇女身无分文,在首都要饭,居民想尽一切办法出国移民。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el comité observa con preocupación que se suele explotar a los niños como mendigos y que los niños que mendigan por las calles son tratados como delincuentes.
委员会关切地注意到,儿童常常成为乞丐,遭受剥削,在街头乞讨的儿童常常被定罪。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
65. en el afganistán, los niños de la calle que trabajan y mendigan son un fenómeno corriente, especialmente en la ciudad de kabul.
65. 在阿富汗,在街头工作并行乞的街头儿童是一种普遍现象,尤其是在喀布尔市。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el comité observa que esos niños que mendigan, conocidos como garibou, son alumnos que están bajo la tutela de los maestros de las escuelas coránicas denominados marabout.
委员会注意到乞讨儿童(garibous)是受伊斯兰教育中被称为 "marabouts "的受可兰经教师监管的学生。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
b) absteniéndose de detener por principio a los niños que mendigan por las calles y buscando formas alternativas a la detención que sean plenamente compatibles con las disposiciones de la convención;
作为一个政策,不拘留在街头乞讨的儿童,寻求其他完全符合《公约》规定的拘留形式;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
por ello, ha creado muchos centros sociales que ofrecen asesoría, atención médica y formación profesional a vagabundos y huérfanos desempleados y sin hogar, que mendigan y viven en las calles.
为此,政府建立了许多社会事务中心,负责为失业、无家可归并流落街头的流浪者/孤儿和乞丐提供咨询、医疗保健、职业培训。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en kabul, wwa estima que hay 37.000 niños que mendigan o trabajan en las calles o en diversas actividades, desde el tejido de alfombras hasta la reparación de vehículos pesados y trabajos con metales.
在喀布尔,约有37,000儿童在街头乞讨或工作,就业的领域非常广泛,从地毯编织到繁重的汽车维修和金属制作。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
123.27 acelerar la aprobación y aplicación de la ley del defensor del niño, y fortalecer las medidas para la educación y la protección de los niños vulnerables que mendigan o no asisten a la escuela (república de moldova);
123.27 加速通过并实施儿童监察员法,加强行动,教育和保护行乞或失学儿童(摩尔多瓦共和国);
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
30. en cuanto a los niños vulnerables, incluidos aquellos que son forzados a mendigar, el relator especial sobre el derecho de los migrantes instó al gobierno, en 2011, a que asegurara la rápida aplicación del plan estratégico sobre la educación y la protección de los niños que mendigan o que no van a la escuela.
30. 关于弱势儿童,包括那些被迫乞讨的儿童,移民问题特别报告员在2011年敦促政府确保迅速实施有关教育和保护乞讨或不入学儿童的战略计划。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: